Psalms 29:8-9
Psalms 29:7-9 The Message (MSG)
GOD’s thunder spits fire. GOD thunders, the wilderness quakes; He makes the desert of Kadesh shake. GOD’s thunder sets the oak trees dancing A wild dance, whirling; the pelting rain strips their branches. We fall to our knees—we call out, “Glory!”
Psalms 29:8-9 King James Version (KJV)
The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh. The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: And in his temple doth every one speak of his glory.
Psalms 29:8-9 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
The voice of the LORD shakes the wilderness; The LORD shakes the wilderness of Kadesh. The voice of the LORD makes the deer to calve And strips the forests bare; And in His temple everything says, “Glory!”
Psalms 29:8-9 New Century Version (NCV)
The LORD’s voice shakes the desert; the LORD shakes the Desert of Kadesh. The LORD’s voice shakes the oaks and strips the leaves off the trees. In his Temple everyone says, “Glory to God!”
Psalms 29:8-9 American Standard Version (ASV)
The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh. The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, And strippeth the forests bare: And in his temple everything saith, Glory.
Psalms 29:8-9 New International Version (NIV)
The voice of the LORD shakes the desert; the LORD shakes the Desert of Kadesh. The voice of the LORD twists the oaks and strips the forests bare. And in his temple all cry, “Glory!”
Psalms 29:8-9 New King James Version (NKJV)
The voice of the LORD shakes the wilderness; The LORD shakes the Wilderness of Kadesh. The voice of the LORD makes the deer give birth, And strips the forests bare; And in His temple everyone says, “Glory!”
Psalms 29:8-9 Amplified Bible (AMP)
The voice of the LORD shakes the wilderness; The LORD shakes the wilderness of Kadesh. The voice of the LORD makes the doe labor and give birth And strips the forests bare; And in His temple all are saying, “Glory!”
Psalms 29:8-9 New Living Translation (NLT)
The voice of the LORD makes the barren wilderness quake; the LORD shakes the wilderness of Kadesh. The voice of the LORD twists mighty oaks and strips the forests bare. In his Temple everyone shouts, “Glory!”
Psalms 29:8-9 The Passion Translation (TPT)
God reveals himself when he makes the fault lines quake, shaking deserts, speaking his voice. God’s mighty voice makes the deer to give birth. His thunderbolt-voice lays the forest bare. In his temple all fall before him with each one shouting, “Glory, glory, the God of glory!”