Psalms 145:9,15-16
Psalms 145:9 King James Version (KJV)
The LORD is good to all: And his tender mercies are over all his works.
Psalm 145:15-16 King James Version (KJV)
The eyes of all wait upon thee; And thou givest them their meat in due season. Thou openest thine hand, And satisfiest the desire of every living thing.
Psalms 145:9 New International Version (NIV)
The LORD is good to all; he has compassion on all he has made.
Psalms 145:15-16 New International Version (NIV)
The eyes of all look to you, and you give them their food at the proper time. You open your hand and satisfy the desires of every living thing.
Psalms 145:9 The Message (MSG)
GOD is good to one and all; everything he does is soaked through with grace.
Psalms 145:15-16 The Message (MSG)
All eyes are on you, expectant; you give them their meals on time. Generous to a fault, you lavish your favor on all creatures.
Psalms 145:9 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
The LORD is good to all, And His mercies are over all His works.
Psalms 145:15-16 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
The eyes of all look to You, And You give them their food in due time. You open Your hand And satisfy the desire of every living thing.
Psalms 145:9 New Century Version (NCV)
The LORD is good to everyone; he is merciful to all he has made.
Psalms 145:15-16 New Century Version (NCV)
All living things look to you for food, and you give it to them at the right time. You open your hand, and you satisfy all living things.
Psalms 145:9 American Standard Version (ASV)
Jehovah is good to all; And his tender mercies are over all his works.
Psalms 145:15-16 American Standard Version (ASV)
The eyes of all wait for thee; And thou givest them their food in due season. Thou openest thy hand, And satisfiest the desire of every living thing.
Psalms 145:9 New King James Version (NKJV)
The LORD is good to all, And His tender mercies are over all His works.
Psalms 145:15-16 New King James Version (NKJV)
The eyes of all look expectantly to You, And You give them their food in due season. You open Your hand And satisfy the desire of every living thing.
Psalms 145:9 Amplified Bible (AMP)
The LORD is good to all, And His tender mercies are over all His works [the entirety of things created].
Psalms 145:15-16 Amplified Bible (AMP)
The eyes of all look to You [in hopeful expectation], And You give them their food in due time. You open Your hand And satisfy the desire of every living thing.
Psalms 145:9 New Living Translation (NLT)
The LORD is good to everyone. He showers compassion on all his creation.
Psalms 145:15-16 New Living Translation (NLT)
The eyes of all look to you in hope; you give them their food as they need it. When you open your hand, you satisfy the hunger and thirst of every living thing.
Psalms 145:9 The Passion Translation (TPT)
God, everyone sees your goodness, for your tender love is blended into everything you do.
Psalms 145:15-16 The Passion Translation (TPT)
You have captured our attention and the eyes of all look to you. You give what they hunger for at just the right time. When you open your generous hand, it’s full of blessings, satisfying the longings of every living thing.