Psalms 145:4-6,12
Psalms 145:4-6 The Message (MSG)
Generation after generation stands in awe of your work; each one tells stories of your mighty acts. Your beauty and splendor have everyone talking; I compose songs on your wonders. Your marvelous doings are headline news; I could write a book full of the details of your greatness.
Psalms 145:12 The Message (MSG)
Letting the world know of your power for good, the lavish splendor of your kingdom.
Psalms 145:4-6 King James Version (KJV)
One generation shall praise thy works to another, And shall declare thy mighty acts. I will speak of the glorious honour of thy majesty, And of thy wondrous works. And men shall speak of the might of thy terrible acts: And I will declare thy greatness.
Psalm 145:12 King James Version (KJV)
To make known to the sons of men his mighty acts, And the glorious majesty of his kingdom.
Psalms 145:4-6 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
One generation shall praise Your works to another, And shall declare Your mighty acts. On the glorious splendor of Your majesty And on Your wonderful works, I will meditate. Men shall speak of the power of Your awesome acts, And I will tell of Your greatness.
Psalms 145:12 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
To make known to the sons of men Your mighty acts And the glory of the majesty of Your kingdom.
Psalms 145:4-6 New Century Version (NCV)
Parents will tell their children what you have done. They will retell your mighty acts, wonderful majesty, and glory. And I will think about your miracles. They will tell about the amazing things you do, and I will tell how great you are.
Psalms 145:12 New Century Version (NCV)
Then everyone will know the mighty things you do and the glory and majesty of your kingdom.
Psalms 145:4-6 American Standard Version (ASV)
One generation shall laud thy works to another, And shall declare thy mighty acts. Of the glorious majesty of thine honor, And of thy wondrous works, will I meditate. And men shall speak of the might of thy terrible acts; And I will declare thy greatness.
Psalms 145:12 American Standard Version (ASV)
To make known to the sons of men his mighty acts, And the glory of the majesty of his kingdom.
Psalms 145:4-6 New International Version (NIV)
One generation commends your works to another; they tell of your mighty acts. They speak of the glorious splendor of your majesty— and I will meditate on your wonderful works. They tell of the power of your awesome works— and I will proclaim your great deeds.
Psalms 145:12 New International Version (NIV)
so that all people may know of your mighty acts and the glorious splendor of your kingdom.
Psalms 145:4-6 New King James Version (NKJV)
One generation shall praise Your works to another, And shall declare Your mighty acts. I will meditate on the glorious splendor of Your majesty, And on Your wondrous works. Men shall speak of the might of Your awesome acts, And I will declare Your greatness.
Psalms 145:12 New King James Version (NKJV)
To make known to the sons of men His mighty acts, And the glorious majesty of His kingdom.
Psalms 145:4-6 Amplified Bible (AMP)
One generation shall praise Your works to another, And shall declare Your mighty and remarkable acts. On the glorious splendor of Your majesty And on Your wonderful works, I will meditate. People will speak of the power of Your awesome acts, And [with gratitude and submissive wonder] I will tell of Your greatness.
Psalms 145:12 Amplified Bible (AMP)
To make known to the sons of men Your mighty acts And the glorious majesty of Your kingdom.
Psalms 145:4-6 New Living Translation (NLT)
Let each generation tell its children of your mighty acts; let them proclaim your power. I will meditate on your majestic, glorious splendor and your wonderful miracles. Your awe-inspiring deeds will be on every tongue; I will proclaim your greatness.
Psalms 145:12 New Living Translation (NLT)
They will tell about your mighty deeds and about the majesty and glory of your reign.
Psalms 145:4-6 The Passion Translation (TPT)
Generation after generation will declare more of your greatness and declare more of your glory. Your magnificent splendor and the miracles of your majesty are my constant meditation. Your awe-inspiring acts of power have everyone talking! I’m telling people everywhere about your excellent greatness!
Psalms 145:12 The Passion Translation (TPT)
They will demonstrate for all to see your miracles of might and reveal the glorious majesty of your kingdom.
Psalms 145:4-6 English Standard Version 2016 (ESV)
One generation shall commend your works to another, and shall declare your mighty acts. On the glorious splendor of your majesty, and on your wondrous works, I will meditate. They shall speak of the might of your awesome deeds, and I will declare your greatness.