Psalms 106:46-48
Psalms 106:44-48 The Message (MSG)
Still, when God saw the trouble they were in and heard their cries for help, He remembered his Covenant with them, and, immense with love, took them by the hand. He poured out his mercy on them while their captors looked on, amazed. Save us, GOD, our God! Gather us back out of exile So we can give thanks to your holy name and join in the glory when you are praised!
Psalms 106:46-48 King James Version (KJV)
He made them also to be pitied of all those that carried them captives. Save us, O LORD our God, and gather us from among the heathen, To give thanks unto thy holy name, and to triumph in thy praise. Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: And let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.
Psalms 106:46-48 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
He also made them objects of compassion In the presence of all their captors. Save us, O LORD our God, And gather us from among the nations, To give thanks to Your holy name And glory in Your praise. Blessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And let all the people say, “Amen.” Praise the LORD!
Psalms 106:46-48 New Century Version (NCV)
He caused them to be pitied by those who held them captive. LORD our God, save us and bring us back from other nations. Then we will thank you and will gladly praise you. Praise the LORD, the God of Israel. He always was and always will be. Let all the people say, “Amen!” Praise the LORD!
Psalms 106:46-48 American Standard Version (ASV)
He made them also to be pitied Of all those that carried them captive. Save us, O Jehovah our God, And gather us from among the nations, To give thanks unto thy holy name, And to triumph in thy praise. Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And let all the people say, Amen. Praise ye Jehovah.
Psalms 106:46-48 New International Version (NIV)
He caused all who held them captive to show them mercy. Save us, LORD our God, and gather us from the nations, that we may give thanks to your holy name and glory in your praise. Praise be to the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting.
Psalms 106:46-48 New King James Version (NKJV)
He also made them to be pitied By all those who carried them away captive. Save us, O LORD our God, And gather us from among the Gentiles, To give thanks to Your holy name, To triumph in Your praise. Blessed be the LORD God of Israel From everlasting to everlasting! And let all the people say, “Amen!” Praise the LORD!
Psalms 106:46-48 Amplified Bible (AMP)
He also made them objects of compassion Among those who had carried them away captive. [2 Kin 25:27-30] ¶Save us, O LORD our God, And gather us from among the nations, That we may give thanks to Your holy name And glory in praising You. Blessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And let all the people say, “Amen.” Praise the LORD! (Hallelujah!) [1 Chr 16:35, 36]
Psalms 106:46-48 New Living Translation (NLT)
He even caused their captors to treat them with kindness. Save us, O LORD our God! Gather us back from among the nations, so we can thank your holy name and rejoice and praise you. Praise the LORD, the God of Israel, who lives from everlasting to everlasting! Let all the people say, “Amen!”
Psalms 106:46-48 The Passion Translation (TPT)
Then you caused even their oppressors to pity them and show them compassion. Do it again, Lord! Save us, O Lord, our God! Gather us from our exile and unite us together so that we will give our great and joyous thanks to you again and bring you glory by our praises. Blessed be our Lord God forever and ever. And let everyone everywhere say, “Hallelujah!” Amen! Faithful is our King!
Psalms 106:46-48 English Standard Version 2016 (ESV)
He caused them to be pitied by all those who held them captive. Save us, O LORD our God, and gather us from among the nations, that we may give thanks to your holy name and glory in your praise. Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting! And let all the people say, “Amen!” Praise the LORD!