Proverbs 25:6-8
Proverbs 25:6-8 New King James Version (NKJV)
Do not exalt yourself in the presence of the king, And do not stand in the place of the great; For it is better that he say to you, “Come up here,” Than that you should be put lower in the presence of the prince, Whom your eyes have seen. Do not go hastily to court; For what will you do in the end, When your neighbor has put you to shame?
Proverbs 25:6-8 New International Version (NIV)
Do not exalt yourself in the king’s presence, and do not claim a place among his great men; it is better for him to say to you, “Come up here,” than for him to humiliate you before his nobles. What you have seen with your eyes do not bring hastily to court, for what will you do in the end if your neighbor puts you to shame?
Proverbs 25:6-8 The Message (MSG)
Don’t work yourself into the spotlight; don’t push your way into the place of prominence. It’s better to be promoted to a place of honor than face humiliation by being demoted. Don’t jump to conclusions—there may be a perfectly good explanation for what you just saw.
Proverbs 25:6-8 King James Version (KJV)
Put not forth thyself in the presence of the king, And stand not in the place of great men: For better it is that it be said unto thee, Come up hither; Than that thou shouldest be put lower in the presence of the prince Whom thine eyes have seen. Go not forth hastily to strive, Lest thou know not what to do in the end thereof, When thy neighbour hath put thee to shame.
Proverbs 25:6-8 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Do not claim honor in the presence of the king, And do not stand in the place of great men; For it is better that it be said to you, “Come up here,” Than for you to be placed lower in the presence of the prince, Whom your eyes have seen. Do not go out hastily to argue your case; Otherwise, what will you do in the end, When your neighbor humiliates you?
Proverbs 25:6-8 New Century Version (NCV)
Don’t brag to the king and act as if you are great. It is better for him to give you a higher position than to bring you down in front of the prince. Because of something you have seen, do not quickly take someone to court. What will you do later when your neighbor proves you wrong?
Proverbs 25:6-8 American Standard Version (ASV)
Put not thyself forward in the presence of the king, And stand not in the place of great men: For better is it that it be said unto thee, Come up hither, Than that thou shouldest be put lower in the presence of the prince, Whom thine eyes have seen. Go not forth hastily to strive, Lest thou know not what to do in the end thereof, When thy neighbor hath put thee to shame.
Proverbs 25:6-8 New International Version (NIV)
Do not exalt yourself in the king’s presence, and do not claim a place among his great men; it is better for him to say to you, “Come up here,” than for him to humiliate you before his nobles. What you have seen with your eyes do not bring hastily to court, for what will you do in the end if your neighbor puts you to shame?
Proverbs 25:6-8 New King James Version (NKJV)
Do not exalt yourself in the presence of the king, And do not stand in the place of the great; For it is better that he say to you, “Come up here,” Than that you should be put lower in the presence of the prince, Whom your eyes have seen. Do not go hastily to court; For what will you do in the end, When your neighbor has put you to shame?
Proverbs 25:6-8 Amplified Bible (AMP)
Do not be boastfully ambitious and claim honor in the presence of the king, And do not stand in the place of great men; For it is better that it be said to you, “Come up here,” Than for you to be placed lower in the presence of the prince, Whom your eyes have seen. [Luke 14:8-10] ¶Do not rush out to argue your case [before magistrates or judges]; Otherwise what will you do in the end [when your case is lost and] When your neighbor (opponent) humiliates you? [Prov 17:14; Matt 5:25]
Proverbs 25:6-8 New Living Translation (NLT)
Don’t demand an audience with the king or push for a place among the great. It’s better to wait for an invitation to the head table than to be sent away in public disgrace. Just because you’ve seen something, don’t be in a hurry to go to court. For what will you do in the end if your neighbor deals you a shameful defeat?
Proverbs 25:6-8 The Passion Translation (TPT)
Don’t boast in the presence of a king or promote yourself by taking a seat at the head table and pretending that you’re someone important. For it is better for the king to say to you, “Come, you should sit at the head table,” than for him to say in front of everyone, “Please get up and move— you’re sitting in the place of the prince.” Don’t be hasty to file a lawsuit. By starting something you wish you hadn’t, you could be humiliated when you lose your case.
Proverbs 25:6-8 English Standard Version 2016 (ESV)
Do not put yourself forward in the king’s presence or stand in the place of the great, for it is better to be told, “Come up here,” than to be put lower in the presence of a noble. What your eyes have seen do not hastily bring into court, for what will you do in the end, when your neighbor puts you to shame?