Proverbs 25:6-7
Proverbs 25:6-7 The Message (MSG)
Don’t work yourself into the spotlight; don’t push your way into the place of prominence. It’s better to be promoted to a place of honor than face humiliation by being demoted.
Proverbs 25:6-7 King James Version (KJV)
Put not forth thyself in the presence of the king, And stand not in the place of great men: For better it is that it be said unto thee, Come up hither; Than that thou shouldest be put lower in the presence of the prince Whom thine eyes have seen.
Proverbs 25:6-7 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Do not claim honor in the presence of the king, And do not stand in the place of great men; For it is better that it be said to you, “Come up here,” Than for you to be placed lower in the presence of the prince, Whom your eyes have seen.
Proverbs 25:6-7 New Century Version (NCV)
Don’t brag to the king and act as if you are great. It is better for him to give you a higher position than to bring you down in front of the prince. Because of something you have seen
Proverbs 25:6-7 American Standard Version (ASV)
Put not thyself forward in the presence of the king, And stand not in the place of great men: For better is it that it be said unto thee, Come up hither, Than that thou shouldest be put lower in the presence of the prince, Whom thine eyes have seen.
Proverbs 25:6-7 New International Version (NIV)
Do not exalt yourself in the king’s presence, and do not claim a place among his great men; it is better for him to say to you, “Come up here,” than for him to humiliate you before his nobles.
Proverbs 25:6-7 New King James Version (NKJV)
Do not exalt yourself in the presence of the king, And do not stand in the place of the great; For it is better that he say to you, “Come up here,” Than that you should be put lower in the presence of the prince, Whom your eyes have seen.
Proverbs 25:6-7 Amplified Bible (AMP)
Do not be boastfully ambitious and claim honor in the presence of the king, And do not stand in the place of great men; For it is better that it be said to you, “Come up here,” Than for you to be placed lower in the presence of the prince, Whom your eyes have seen. [Luke 14:8-10]
Proverbs 25:6-7 New Living Translation (NLT)
Don’t demand an audience with the king or push for a place among the great. It’s better to wait for an invitation to the head table than to be sent away in public disgrace.
Proverbs 25:6-7 The Passion Translation (TPT)
Don’t boast in the presence of a king or promote yourself by taking a seat at the head table and pretending that you’re someone important. For it is better for the king to say to you, “Come, you should sit at the head table,” than for him to say in front of everyone, “Please get up and move— you’re sitting in the place of the prince.”