Proverbs 20:25-26
Proverbs 20:25-26 The Message (MSG)
An impulsive vow is a trap; later you’ll wish you could get out of it. After careful scrutiny, a wise leader makes a clean sweep of rebels and dolts.
Proverbs 20:25-26 King James Version (KJV)
It is a snare to the man who devoureth that which is holy, And after vows to make enquiry. A wise king scattereth the wicked, And bringeth the wheel over them.
Proverbs 20:25-26 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
It is a trap for a man to say rashly, “It is holy!” And after the vows to make inquiry. A wise king winnows the wicked, And drives the threshing wheel over them.
Proverbs 20:25-26 New Century Version (NCV)
It’s dangerous to promise something to God too quickly. After you’ve thought about it, it may be too late. A wise king sorts out the evil people, and he punishes them as they deserve.
Proverbs 20:25-26 American Standard Version (ASV)
It is a snare to a man rashly to say, It is holy, And after vows to make inquiry. A wise king winnoweth the wicked, And bringeth the threshing-wheel over them.
Proverbs 20:25-26 New International Version (NIV)
It is a trap to dedicate something rashly and only later to consider one’s vows. A wise king winnows out the wicked; he drives the threshing wheel over them.
Proverbs 20:25-26 New King James Version (NKJV)
It is a snare for a man to devote rashly something as holy, And afterward to reconsider his vows. A wise king sifts out the wicked, And brings the threshing wheel over them.
Proverbs 20:25-26 Amplified Bible (AMP)
It is a trap for a man to [speak a vow of consecration and] say rashly, “It is holy!” And [not until] afterward consider [whether he can fulfill it]. A wise king sifts out the wicked [from among the good] And drives the [threshing] wheel over them [to separate the chaff from the grain].
Proverbs 20:25-26 New Living Translation (NLT)
Don’t trap yourself by making a rash promise to God and only later counting the cost. A wise king scatters the wicked like wheat, then runs his threshing wheel over them.