Philippians 2:7,7,7,7-8,8
Philippians 2:5-8 The Message (MSG)
Think of yourselves the way Christ Jesus thought of himself. He had equal status with God but didn’t think so much of himself that he had to cling to the advantages of that status no matter what. Not at all. When the time came, he set aside the privileges of deity and took on the status of a slave, became human! Having become human, he stayed human. It was an incredibly humbling process. He didn’t claim special privileges. Instead, he lived a selfless, obedient life and then died a selfless, obedient death—and the worst kind of death at that—a crucifixion.
Philippians 2:5-8 The Message (MSG)
Think of yourselves the way Christ Jesus thought of himself. He had equal status with God but didn’t think so much of himself that he had to cling to the advantages of that status no matter what. Not at all. When the time came, he set aside the privileges of deity and took on the status of a slave, became human! Having become human, he stayed human. It was an incredibly humbling process. He didn’t claim special privileges. Instead, he lived a selfless, obedient life and then died a selfless, obedient death—and the worst kind of death at that—a crucifixion.
Philippians 2:5-8 The Message (MSG)
Think of yourselves the way Christ Jesus thought of himself. He had equal status with God but didn’t think so much of himself that he had to cling to the advantages of that status no matter what. Not at all. When the time came, he set aside the privileges of deity and took on the status of a slave, became human! Having become human, he stayed human. It was an incredibly humbling process. He didn’t claim special privileges. Instead, he lived a selfless, obedient life and then died a selfless, obedient death—and the worst kind of death at that—a crucifixion.
Philippians 2:5-8-5-8 The Message (MSG)
Think of yourselves the way Christ Jesus thought of himself. He had equal status with God but didn’t think so much of himself that he had to cling to the advantages of that status no matter what. Not at all. When the time came, he set aside the privileges of deity and took on the status of a slave, became human! Having become human, he stayed human. It was an incredibly humbling process. He didn’t claim special privileges. Instead, he lived a selfless, obedient life and then died a selfless, obedient death—and the worst kind of death at that—a crucifixion.
Philippians 2:5-8 The Message (MSG)
Think of yourselves the way Christ Jesus thought of himself. He had equal status with God but didn’t think so much of himself that he had to cling to the advantages of that status no matter what. Not at all. When the time came, he set aside the privileges of deity and took on the status of a slave, became human! Having become human, he stayed human. It was an incredibly humbling process. He didn’t claim special privileges. Instead, he lived a selfless, obedient life and then died a selfless, obedient death—and the worst kind of death at that—a crucifixion.
Philippians 2:7 King James Version (KJV)
but made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men
Philippians 2:7 King James Version (KJV)
but made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men
Philippians 2:7 King James Version (KJV)
but made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men
Philippians 2:7-8 King James Version (KJV)
but made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men: and being found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient unto death, even the death of the cross.
Philippians 2:8 King James Version (KJV)
and being found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient unto death, even the death of the cross.
Philippians 2:7 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
but emptied Himself, taking the form of a bond-servant, and being made in the likeness of men.
Philippians 2:7 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
but emptied Himself, taking the form of a bond-servant, and being made in the likeness of men.
Philippians 2:7 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
but emptied Himself, taking the form of a bond-servant, and being made in the likeness of men.
Philippians 2:7-8 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
but emptied Himself, taking the form of a bond-servant, and being made in the likeness of men. Being found in appearance as a man, He humbled Himself by becoming obedient to the point of death, even death on a cross.
Philippians 2:8 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Being found in appearance as a man, He humbled Himself by becoming obedient to the point of death, even death on a cross.
Philippians 2:7 New Century Version (NCV)
But he gave up his place with God and made himself nothing. He was born as a man and became like a servant.
Philippians 2:7 New Century Version (NCV)
But he gave up his place with God and made himself nothing. He was born as a man and became like a servant.
Philippians 2:7 New Century Version (NCV)
But he gave up his place with God and made himself nothing. He was born as a man and became like a servant.
Philippians 2:7-8 New Century Version (NCV)
But he gave up his place with God and made himself nothing. He was born as a man and became like a servant. And when he was living as a man, he humbled himself and was fully obedient to God, even when that caused his death—death on a cross.
Philippians 2:8 New Century Version (NCV)
And when he was living as a man, he humbled himself and was fully obedient to God, even when that caused his death—death on a cross.
Philippians 2:7 American Standard Version (ASV)
but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men
Philippians 2:7 American Standard Version (ASV)
but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men
Philippians 2:7 American Standard Version (ASV)
but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men
Philippians 2:7-8 American Standard Version (ASV)
but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men; and being found in fashion as a man, he humbled himself, becoming obedient even unto death, yea, the death of the cross.
Philippians 2:8 American Standard Version (ASV)
and being found in fashion as a man, he humbled himself, becoming obedient even unto death, yea, the death of the cross.
Philippians 2:7 New International Version (NIV)
rather, he made himself nothing by taking the very nature of a servant, being made in human likeness.
Philippians 2:7 New International Version (NIV)
rather, he made himself nothing by taking the very nature of a servant, being made in human likeness.
Philippians 2:7 New International Version (NIV)
rather, he made himself nothing by taking the very nature of a servant, being made in human likeness.
Philippians 2:7-8 New International Version (NIV)
rather, he made himself nothing by taking the very nature of a servant, being made in human likeness. And being found in appearance as a man, he humbled himself by becoming obedient to death— even death on a cross!
Philippians 2:8 New International Version (NIV)
And being found in appearance as a man, he humbled himself by becoming obedient to death— even death on a cross!
Philippians 2:7 New King James Version (NKJV)
but made Himself of no reputation, taking the form of a bondservant, and coming in the likeness of men.
Philippians 2:7 New King James Version (NKJV)
but made Himself of no reputation, taking the form of a bondservant, and coming in the likeness of men.
Philippians 2:7 New King James Version (NKJV)
but made Himself of no reputation, taking the form of a bondservant, and coming in the likeness of men.
Philippians 2:7-8 New King James Version (NKJV)
but made Himself of no reputation, taking the form of a bondservant, and coming in the likeness of men. And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to the point of death, even the death of the cross.
Philippians 2:8 New King James Version (NKJV)
And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to the point of death, even the death of the cross.
Philippians 2:7 Amplified Bible (AMP)
but emptied Himself [without renouncing or diminishing His deity, but only temporarily giving up the outward expression of divine equality and His rightful dignity] by assuming the form of a bond-servant, and being made in the likeness of men [He became completely human but was without sin, being fully God and fully man].
Philippians 2:7 Amplified Bible (AMP)
but emptied Himself [without renouncing or diminishing His deity, but only temporarily giving up the outward expression of divine equality and His rightful dignity] by assuming the form of a bond-servant, and being made in the likeness of men [He became completely human but was without sin, being fully God and fully man].
Philippians 2:7 Amplified Bible (AMP)
but emptied Himself [without renouncing or diminishing His deity, but only temporarily giving up the outward expression of divine equality and His rightful dignity] by assuming the form of a bond-servant, and being made in the likeness of men [He became completely human but was without sin, being fully God and fully man].
Philippians 2:7-8 Amplified Bible (AMP)
but emptied Himself [without renouncing or diminishing His deity, but only temporarily giving up the outward expression of divine equality and His rightful dignity] by assuming the form of a bond-servant, and being made in the likeness of men [He became completely human but was without sin, being fully God and fully man]. After He was found in [terms of His] outward appearance as a man [for a divinely-appointed time], He humbled Himself [still further] by becoming obedient [to the Father] to the point of death, even death on a cross.
Philippians 2:8 Amplified Bible (AMP)
After He was found in [terms of His] outward appearance as a man [for a divinely-appointed time], He humbled Himself [still further] by becoming obedient [to the Father] to the point of death, even death on a cross.
Philippians 2:7 New Living Translation (NLT)
Instead, he gave up his divine privileges; he took the humble position of a slave and was born as a human being. When he appeared in human form
Philippians 2:7 New Living Translation (NLT)
Instead, he gave up his divine privileges; he took the humble position of a slave and was born as a human being. When he appeared in human form
Philippians 2:7 New Living Translation (NLT)
Instead, he gave up his divine privileges; he took the humble position of a slave and was born as a human being. When he appeared in human form
Philippians 2:7-8 New Living Translation (NLT)
Instead, he gave up his divine privileges; he took the humble position of a slave and was born as a human being. When he appeared in human form, he humbled himself in obedience to God and died a criminal’s death on a cross.
Philippians 2:8 New Living Translation (NLT)
he humbled himself in obedience to God and died a criminal’s death on a cross.
Philippians 2:7 The Passion Translation (TPT)
Instead he emptied himself of his outward glory by reducing himself to the form of a lowly servant. He became human!
Philippians 2:7 The Passion Translation (TPT)
Instead he emptied himself of his outward glory by reducing himself to the form of a lowly servant. He became human!
Philippians 2:7 The Passion Translation (TPT)
Instead he emptied himself of his outward glory by reducing himself to the form of a lowly servant. He became human!
Philippians 2:7-8 The Passion Translation (TPT)
Instead he emptied himself of his outward glory by reducing himself to the form of a lowly servant. He became human! He humbled himself and became vulnerable, choosing to be revealed as a man and was obedient. He was a perfect example, even in his death—a criminal’s death by crucifixion!
Philippians 2:8 The Passion Translation (TPT)
He humbled himself and became vulnerable, choosing to be revealed as a man and was obedient. He was a perfect example, even in his death—a criminal’s death by crucifixion!
Philippians 2:7 English Standard Version 2016 (ESV)
but emptied himself, by taking the form of a servant, being born in the likeness of men.
Philippians 2:7 English Standard Version 2016 (ESV)
but emptied himself, by taking the form of a servant, being born in the likeness of men.
Philippians 2:7 English Standard Version 2016 (ESV)
but emptied himself, by taking the form of a servant, being born in the likeness of men.
Philippians 2:7-8 English Standard Version 2016 (ESV)
but emptied himself, by taking the form of a servant, being born in the likeness of men. And being found in human form, he humbled himself by becoming obedient to the point of death, even death on a cross.