Philemon 1:5,7
Philemon 1:4-7 The Message (MSG)
Every time your name comes up in my prayers, I say, “Oh, thank you, God!” I keep hearing of the love and faith you have for the Master Jesus, which brims over to other believers. And I keep praying that this faith we hold in common keeps showing up in the good things we do, and that people recognize Christ in all of it. Friend, you have no idea how good your love makes me feel, doubly so when I see your hospitality to fellow believers.
Philemon 1:4-7 The Message (MSG)
Every time your name comes up in my prayers, I say, “Oh, thank you, God!” I keep hearing of the love and faith you have for the Master Jesus, which brims over to other believers. And I keep praying that this faith we hold in common keeps showing up in the good things we do, and that people recognize Christ in all of it. Friend, you have no idea how good your love makes me feel, doubly so when I see your hospitality to fellow believers.
Philemon 1:5 King James Version (KJV)
hearing of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all saints
Philemon 1:7 King James Version (KJV)
For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother.
Philemon 1:5 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
because I hear of your love and of the faith which you have toward the Lord Jesus and toward all the saints
Philemon 1:7 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
For I have come to have much joy and comfort in your love, because the hearts of the saints have been refreshed through you, brother.
Philemon 1:5 New Century Version (NCV)
because I hear about the love you have for all God’s holy people and the faith you have in the Lord Jesus.
Philemon 1:7 New Century Version (NCV)
I have great joy and comfort, my brother, because the love you have shown to God’s people has refreshed them.
Philemon 1:5 American Standard Version (ASV)
hearing of thy love, and of the faith which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all the saints
Philemon 1:7 American Standard Version (ASV)
For I had much joy and comfort in thy love, because the hearts of the saints have been refreshed through thee, brother.
Philemon 1:5 New International Version (NIV)
because I hear about your love for all his holy people and your faith in the Lord Jesus.
Philemon 1:7 New International Version (NIV)
Your love has given me great joy and encouragement, because you, brother, have refreshed the hearts of the Lord’s people.
Philemon 1:5 New King James Version (NKJV)
hearing of your love and faith which you have toward the Lord Jesus and toward all the saints
Philemon 1:7 New King James Version (NKJV)
For we have great joy and consolation in your love, because the hearts of the saints have been refreshed by you, brother.
Philemon 1:5 Amplified Bible (AMP)
because I hear of your love and of your faith which you have toward the Lord Jesus and toward all the saints (God’s people).
Philemon 1:7 Amplified Bible (AMP)
For I have had great joy and comfort and encouragement from your love, because the hearts of the saints (God’s people) have been refreshed through you, my brother.
Philemon 1:5 New Living Translation (NLT)
because I keep hearing about your faith in the Lord Jesus and your love for all of God’s people.
Philemon 1:7 New Living Translation (NLT)
Your love has given me much joy and comfort, my brother, for your kindness has often refreshed the hearts of God’s people.
Philemon 1:5 The Passion Translation (TPT)
because I’m hearing reports about your faith in the Lord Jesus and how much love you have for all his holy followers.
Philemon 1:7 The Passion Translation (TPT)
Your love has impacted me and brings me great joy and encouragement, for the hearts of the believers have been greatly refreshed through you, dear brother.