YouVersion Logo
Search Icon

Philemon 1:1-13

Philemon 1:1-14 The Message (MSG)

I, Paul, am a prisoner for the sake of Christ, here with my brother Timothy. I write this letter to you, Philemon, my good friend and companion in this work—also to our sister Apphia, to Archippus, a real trooper, and to the church that meets in your house. God’s best to you! Christ’s blessings on you! Every time your name comes up in my prayers, I say, “Oh, thank you, God!” I keep hearing of the love and faith you have for the Master Jesus, which brims over to other believers. And I keep praying that this faith we hold in common keeps showing up in the good things we do, and that people recognize Christ in all of it. Friend, you have no idea how good your love makes me feel, doubly so when I see your hospitality to fellow believers. In line with all this I have a favor to ask of you. As Christ’s ambassador and now a prisoner for him, I wouldn’t hesitate to command this if I thought it necessary, but I’d rather make it a personal request. While here in jail, I’ve fathered a child, so to speak. And here he is, hand-carrying this letter—Onesimus! He was useless to you before; now he’s useful to both of us. I’m sending him back to you, but it feels like I’m cutting off my right arm in doing so. I wanted in the worst way to keep him here as your stand-in to help out while I’m in jail for the Message. But I didn’t want to do anything behind your back, make you do a good deed that you hadn’t willingly agreed to.

Philemon 1:1-13 Amplified Bible (AMP)

Paul, a prisoner [for the sake] of Christ Jesus (the Messiah, the Anointed), and our brother Timothy, T o Philemon our dearly beloved friend and fellow worker, and to [your wife] Apphia our sister, and to Archippus our fellow soldier [in ministry], and to the church that meets in your house: Grace to you and peace [inner calm and spiritual well-being] from God our Father and the Lord Jesus Christ. I thank my God always, making mention of you in my prayers, because I hear of your love and of your faith which you have toward the Lord Jesus and toward all the saints (God’s people). I pray that the sharing of your faith may become effective and powerful because of your accurate knowledge of every good thing which is ours in Christ. For I have had great joy and comfort and encouragement from your love, because the hearts of the saints (God’s people) have been refreshed through you, my brother. Therefore [on the basis of these facts], though I have enough confidence in Christ to order you to do what is appropriate, yet for love’s sake I prefer to appeal to you—since I am such a person as Paul, an old man, and now also a prisoner [for the sake] of Christ Jesus— I appeal to you for my [own spiritual] child Onesimus, whom I have fathered [in the faith] while a captive in these chains. Once he was useless to you, but now he is indeed useful to you as well as to me. I have sent him back to you in person, that is, like sending my very heart. I would have chosen to keep him with me, so that he might minister to me on your behalf during my imprisonment for the gospel

Philemon 1:1-13 New Living Translation (NLT)

This letter is from Paul, a prisoner for preaching the Good News about Christ Jesus, and from our brother Timothy. I am writing to Philemon, our beloved co-worker, and to our sister Apphia, and to our fellow soldier Archippus, and to the church that meets in your house. May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace. I always thank my God when I pray for you, Philemon, because I keep hearing about your faith in the Lord Jesus and your love for all of God’s people. And I am praying that you will put into action the generosity that comes from your faith as you understand and experience all the good things we have in Christ. Your love has given me much joy and comfort, my brother, for your kindness has often refreshed the hearts of God’s people. That is why I am boldly asking a favor of you. I could demand it in the name of Christ because it is the right thing for you to do. But because of our love, I prefer simply to ask you. Consider this as a request from me—Paul, an old man and now also a prisoner for the sake of Christ Jesus. I appeal to you to show kindness to my child, Onesimus. I became his father in the faith while here in prison. Onesimus hasn’t been of much use to you in the past, but now he is very useful to both of us. I am sending him back to you, and with him comes my own heart. I wanted to keep him here with me while I am in these chains for preaching the Good News, and he would have helped me on your behalf.