Nahum 1:10-15
Nahum 1:10-15 New International Version (NIV)
They will be entangled among thorns and drunk from their wine; they will be consumed like dry stubble. From you, Nineveh, has one come forth who plots evil against the LORD and devises wicked plans. This is what the LORD says: “Although they have allies and are numerous, they will be destroyed and pass away. Although I have afflicted you, Judah, I will afflict you no more. Now I will break their yoke from your neck and tear your shackles away.” The LORD has given a command concerning you, Nineveh: “You will have no descendants to bear your name. I will destroy the images and idols that are in the temple of your gods. I will prepare your grave, for you are vile.” Look, there on the mountains, the feet of one who brings good news, who proclaims peace! Celebrate your festivals, Judah, and fulfill your vows. No more will the wicked invade you; they will be completely destroyed.
Nahum 1:7-15 The Message (MSG)
GOD is good, a hiding place in tough times. He recognizes and welcomes anyone looking for help, No matter how desperate the trouble. But cozy islands of escape He wipes right off the map. No one gets away from God. Why waste time conniving against GOD? He’s putting an end to all such scheming. For troublemakers, no second chances. Like a pile of dry brush, Soaked in oil, they’ll go up in flames. Nineveh’s an anthill of evil plots against GOD, A think tank for lies that seduce and betray. And GOD has something to say about all this: “Even though you’re on top of the world, With all the applause and all the votes, you’ll be mowed down flat. “I’ve afflicted you, Judah, true, but I won’t afflict you again. From now on I’m taking the yoke from your neck and splitting it up for kindling. I’m cutting you free from the ropes of your bondage.” * * * GOD’s orders on Nineveh: “You’re the end of the line. It’s all over with Nineveh. I’m gutting your temple. Your gods and goddesses go in the trash. I’m digging your grave. It’s an unmarked grave. You’re nothing—no, you’re less than nothing!” Look! Striding across the mountains— a messenger bringing the latest good news: peace! A holiday, Judah! Celebrate! Worship and recommit to God! No more worries about this enemy. This one is history. Close the books.
Nahum 1:10-15 King James Version (KJV)
For while they be folden together as thorns, and while they are drunken as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry. There is one come out of thee, that imagineth evil against the LORD, a wicked counsellor. Thus saith the LORD; Though they be quiet, and likewise many, yet thus shall they be cut down, when he shall pass through. Though I have afflicted thee, I will afflict thee no more. For now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder. And the LORD hath given a commandment concerning thee, that no more of thy name be sown: out of the house of thy gods will I cut off the graven image and the molten image: I will make thy grave; for thou art vile. Behold upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace! O Judah, keep thy solemn feasts, perform thy vows: for the wicked shall no more pass through thee; he is utterly cut off.
Nahum 1:10-15 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Like tangled thorns, And like those who are drunken with their drink, They are consumed As stubble completely withered. From you has gone forth One who plotted evil against the LORD, A wicked counselor. Thus says the LORD, “Though they are at full strength and likewise many, Even so, they will be cut off and pass away. Though I have afflicted you, I will afflict you no longer. So now, I will break his yoke bar from upon you, And I will tear off your shackles.” The LORD has issued a command concerning you: “Your name will no longer be perpetuated. I will cut off idol and image From the house of your gods. I will prepare your grave, For you are contemptible.” Behold, on the mountains the feet of him who brings good news, Who announces peace! Celebrate your feasts, O Judah; Pay your vows. For never again will the wicked one pass through you; He is cut off completely.
Nahum 1:10-15 New Century Version (NCV)
Those people will be like tangled thorns or like people drunk from their wine; they will be burned up quickly like dry weeds. Someone has come from Nineveh who makes evil plans against the LORD and gives wicked advice. This is what the LORD says: “Although Assyria is strong and has many people, it will be defeated and brought to an end. Although I have made you suffer, Judah, I will make you suffer no more. Now I will free you from their control and tear away your chains.” The LORD has given you this command, Nineveh: “You will not have descendants to carry on your name. I will destroy the idols and metal images that are in the temple of your gods. I will make a grave for you, because you are wicked.” Look, there on the hills, someone is bringing good news! He is announcing peace! Celebrate your feasts, people of Judah, and give your promised sacrifices to God. The wicked will not come to attack you again; they have been completely destroyed.
Nahum 1:10-15 American Standard Version (ASV)
For entangled like thorns, and drunken as with their drink, they are consumed utterly as dry stubble. There is one gone forth out of thee, that deviseth evil against Jehovah, that counselleth wickedness. Thus saith Jehovah: Though they be in full strength, and likewise many, even so shall they be cut down, and he shall pass away. Though I have afflicted thee, I will afflict thee no more. And now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder. And Jehovah hath given commandment concerning thee, that no more of thy name be sown: out of the house of thy gods will I cut off the graven image and the molten image; I will make thy grave; for thou art vile. Behold, upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace! Keep thy feasts, O Judah, perform thy vows; for the wicked one shall no more pass through thee; he is utterly cut off.
Nahum 1:10-15 New King James Version (NKJV)
For while tangled like thorns, And while drunken like drunkards, They shall be devoured like stubble fully dried. From you comes forth one Who plots evil against the LORD, A wicked counselor. Thus says the LORD: “Though they are safe, and likewise many, Yet in this manner they will be cut down When he passes through. Though I have afflicted you, I will afflict you no more; For now I will break off his yoke from you, And burst your bonds apart.” The LORD has given a command concerning you: “Your name shall be perpetuated no longer. Out of the house of your gods I will cut off the carved image and the molded image. I will dig your grave, For you are vile.” Behold, on the mountains The feet of him who brings good tidings, Who proclaims peace! O Judah, keep your appointed feasts, Perform your vows. For the wicked one shall no more pass through you; He is utterly cut off.
Nahum 1:10-15 Amplified Bible (AMP)
Like tangled thorn branches [gathered for fuel], And like those drowned in drunkenness, The people of Nineveh are consumed [through fire] Like stubble completely withered and dry [in the day of the LORD’S wrath]. [Mal 4:1] From you [O Nineveh], One has gone forth who plotted evil against the LORD, A malevolent counselor [the king of Assyria]. [2 Kin 19:20-23; Is 10:5-7; 36:15-20] This is what the LORD says, “Though they are at full strength and many in number, Even so, they will be cut off and pass away. Though I have afflicted you and caused you grief [O Jerusalem], I will afflict you no longer. [2 Kin 19:35-37; John 5:14] “Now, I will break his yoke [of taxation] off you, And I will tear off your shackles.” [Is 14:25] ¶The LORD has given a command concerning you [O king of Nineveh]: “Your name will no longer be perpetuated. I will cut off the carved idols and cast images From the temple of your gods; I will prepare your grave, For you are vile and unworthy.” [Is 37:38; Ezek 32:22, 23] ¶Behold, on the mountains the feet of him who brings good news [telling of Assyria’s destruction], Who announces peace and prosperity! Celebrate your feasts, O Judah; Perform your vows. For the wicked one [the king of Assyria] will never again pass through you; He is completely cut off. [Is 52:7; Rom 10:15]
Nahum 1:10-15 New Living Translation (NLT)
His enemies, tangled like thornbushes and staggering like drunks, will be burned up like dry stubble in a field. Who is this wicked counselor of yours who plots evil against the LORD? This is what the LORD says: “Though the Assyrians have many allies, they will be destroyed and disappear. O my people, I have punished you before, but I will not punish you again. Now I will break the yoke of bondage from your neck and tear off the chains of Assyrian oppression.” And this is what the LORD says concerning the Assyrians in Nineveh: “You will have no more children to carry on your name. I will destroy all the idols in the temples of your gods. I am preparing a grave for you because you are despicable!” Look! A messenger is coming over the mountains with good news! He is bringing a message of peace. Celebrate your festivals, O people of Judah, and fulfill all your vows, for your wicked enemies will never invade your land again. They will be completely destroyed!
Nahum 1:10-15 English Standard Version 2016 (ESV)
For they are like entangled thorns, like drunkards as they drink; they are consumed like stubble fully dried. From you came one who plotted evil against the LORD, a worthless counselor. Thus says the LORD, “Though they are at full strength and many, they will be cut down and pass away. Though I have afflicted you, I will afflict you no more. And now I will break his yoke from off you and will burst your bonds apart.” The LORD has given commandment about you: “No more shall your name be perpetuated; from the house of your gods I will cut off the carved image and the metal image. I will make your grave, for you are vile.” Behold, upon the mountains, the feet of him who brings good news, who publishes peace! Keep your feasts, O Judah; fulfill your vows, for never again shall the worthless pass through you; he is utterly cut off.