Mark 9:25-26
Mark 9:25-26 New King James Version (NKJV)
When Jesus saw that the people came running together, He rebuked the unclean spirit, saying to it: “Deaf and dumb spirit, I command you, come out of him and enter him no more!” Then the spirit cried out, convulsed him greatly, and came out of him. And he became as one dead, so that many said, “He is dead.”
Mark 9:25-27 The Message (MSG)
Seeing that the crowd was forming fast, Jesus gave the vile spirit its marching orders: “Dumb and deaf spirit, I command you—Out of him, and stay out!” Screaming, and with much thrashing about, it left. The boy was pale as a corpse, so people started saying, “He’s dead.” But Jesus, taking his hand, raised him. The boy stood up.
Mark 9:25-26 King James Version (KJV)
When Jesus saw that the people came running together, he rebuked the foul spirit, saying unto him, Thou dumb and deaf spirit, I charge thee, come out of him, and enter no more into him. And the spirit cried, and rent him sore, and came out of him: and he was as one dead; insomuch that many said, He is dead.
Mark 9:25-26 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
When Jesus saw that a crowd was rapidly gathering, He rebuked the unclean spirit, saying to it, “You deaf and mute spirit, I command you, come out of him and do not enter him again.” After crying out and throwing him into terrible convulsions, it came out; and the boy became so much like a corpse that most of them said, “He is dead!”
Mark 9:25-26 New Century Version (NCV)
When Jesus saw that a crowd was quickly gathering, he ordered the evil spirit, saying, “You spirit that makes people unable to hear or speak, I command you to come out of this boy and never enter him again!” The evil spirit screamed and caused the boy to fall on the ground again. Then the spirit came out. The boy looked as if he were dead, and many people said, “He is dead!”
Mark 9:25-26 American Standard Version (ASV)
And when Jesus saw that a multitude came running together, he rebuked the unclean spirit, saying unto him, Thou dumb and deaf spirit, I command thee, come out of him, and enter no more into him. And having cried out, and torn him much, he came out: and the boy became as one dead; insomuch that the more part said, He is dead.
Mark 9:25-26 New International Version (NIV)
When Jesus saw that a crowd was running to the scene, he rebuked the impure spirit. “You deaf and mute spirit,” he said, “I command you, come out of him and never enter him again.” The spirit shrieked, convulsed him violently and came out. The boy looked so much like a corpse that many said, “He’s dead.”
Mark 9:25-26 Amplified Bible (AMP)
When Jesus saw that a crowd was rapidly gathering [around them], He rebuked the unclean spirit, saying to it, “You deaf and mute spirit, I command you, come out of him and never enter him again!” After screaming out and throwing him into a terrible convulsion, it came out. The boy looked so much like a corpse [so still and pale] that many [of the spectators] said, “He is dead!”
Mark 9:25-26 New Living Translation (NLT)
When Jesus saw that the crowd of onlookers was growing, he rebuked the evil spirit. “Listen, you spirit that makes this boy unable to hear and speak,” he said. “I command you to come out of this child and never enter him again!” Then the spirit screamed and threw the boy into another violent convulsion and left him. The boy appeared to be dead. A murmur ran through the crowd as people said, “He’s dead.”
Mark 9:25-26 The Passion Translation (TPT)
Now when Jesus saw that the crowd was quickly growing larger, he commanded the demon, saying, “Deaf and mute spirit, I command you to come out of him and never enter him again!” The demon shrieked and threw the boy into terrible seizures and finally came out of him! As the boy lay there, looking like a corpse, everyone thought he was dead.
Mark 9:25-26 English Standard Version 2016 (ESV)
And when Jesus saw that a crowd came running together, he rebuked the unclean spirit, saying to it, “You mute and deaf spirit, I command you, come out of him and never enter him again.” And after crying out and convulsing him terribly, it came out, and the boy was like a corpse, so that most of them said, “He is dead.”