Mark 2:8-9
Mark 2:8-9 New Living Translation (NLT)
Jesus knew immediately what they were thinking, so he asked them, “Why do you question this in your hearts? Is it easier to say to the paralyzed man ‘Your sins are forgiven,’ or ‘Stand up, pick up your mat, and walk’?
Mark 2:8-12 The Message (MSG)
Jesus knew right away what they were thinking, and said, “Why are you so skeptical? Which is simpler: to say to the paraplegic, ‘I forgive your sins,’ or say, ‘Get up, take your stretcher, and start walking’? Well, just so it’s clear that I’m the Son of Man and authorized to do either, or both . . .” (he looked now at the paraplegic), “Get up. Pick up your stretcher and go home.” And the man did it—got up, grabbed his stretcher, and walked out, with everyone there watching him. They rubbed their eyes, stunned—and then praised God, saying, “We’ve never seen anything like this!”
Mark 2:8-9 King James Version (KJV)
And immediately when Jesus perceived in his spirit that they so reasoned within themselves, he said unto them, Why reason ye these things in your hearts? Whether is it easier to say to the sick of the palsy, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and take up thy bed, and walk?
Mark 2:8-9 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Immediately Jesus, aware in His spirit that they were reasoning that way within themselves, *said to them, “Why are you reasoning about these things in your hearts? Which is easier, to say to the paralytic, ‘Your sins are forgiven’; or to say, ‘Get up, and pick up your pallet and walk’?
Mark 2:8-9 New Century Version (NCV)
Jesus knew immediately what these teachers of the law were thinking. So he said to them, “Why are you thinking these things? Which is easier: to tell this paralyzed man, ‘Your sins are forgiven,’ or to tell him, ‘Stand up. Take your mat and walk’?
Mark 2:8-9 American Standard Version (ASV)
And straightway Jesus, perceiving in his spirit that they so reasoned within themselves, saith unto them, Why reason ye these things in your hearts? Which is easier, to say to the sick of the palsy, Thy sins are forgiven; or to say, Arise, and take up thy bed, and walk?
Mark 2:8-9 New International Version (NIV)
Immediately Jesus knew in his spirit that this was what they were thinking in their hearts, and he said to them, “Why are you thinking these things? Which is easier: to say to this paralyzed man, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up, take your mat and walk’?
Mark 2:8-9 New King James Version (NKJV)
But immediately, when Jesus perceived in His spirit that they reasoned thus within themselves, He said to them, “Why do you reason about these things in your hearts? Which is easier, to say to the paralytic, ‘Your sins are forgiven you,’ or to say, ‘Arise, take up your bed and walk’?
Mark 2:8-9 Amplified Bible (AMP)
Immediately Jesus, being fully aware [of their hostility] and knowing in His spirit that they were thinking this, said to them, “Why are you debating and arguing about these things in your hearts? Which is easier, to say to the paralyzed man, ‘Your sins are forgiven’; or to say, ‘Get up, and pick up your mat and walk’?
Mark 2:8-9 The Passion Translation (TPT)
Jesus supernaturally perceived their thoughts and said to them, “Why are you being so skeptical? Which is easier, to say to this paralyzed man, ‘Your sins are now forgiven,’ or, ‘Stand up and walk!’?
Mark 2:8-9 English Standard Version 2016 (ESV)
And immediately Jesus, perceiving in his spirit that they thus questioned within themselves, said to them, “Why do you question these things in your hearts? Which is easier, to say to the paralytic, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Rise, take up your bed and walk’?