Mark 15:9-11
Mark 15:6-12 The Message (MSG)
It was a custom at the Feast to release a prisoner, anyone the people asked for. There was one prisoner called Barabbas, locked up with the insurrectionists who had committed murder during the uprising against Rome. As the crowd came up and began to present its petition for him to release a prisoner, Pilate anticipated them: “Do you want me to release the King of the Jews to you?” Pilate knew by this time that it was through sheer spite that the high priests had turned Jesus over to him. But the high priests by then had worked up the crowd to ask for the release of Barabbas. Pilate came back, “So what do I do with this man you call King of the Jews?”
Mark 15:9-11 King James Version (KJV)
But Pilate answered them, saying, Will ye that I release unto you the King of the Jews? For he knew that the chief priests had delivered him for envy. But the chief priests moved the people, that he should rather release Barabbas unto them.
Mark 15:9-11 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Pilate answered them, saying, “Do you want me to release for you the King of the Jews?” For he was aware that the chief priests had handed Him over because of envy. But the chief priests stirred up the crowd to ask him to release Barabbas for them instead.
Mark 15:9-11 New Century Version (NCV)
So Pilate asked them, “Do you want me to free the king of the Jews?” Pilate knew that the leading priests had turned Jesus in to him because they were jealous. But the leading priests had persuaded the people to ask Pilate to free Barabbas, not Jesus.
Mark 15:9-11 American Standard Version (ASV)
And Pilate answered them, saying, Will ye that I release unto you the King of the Jews? For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. But the chief priests stirred up the multitude, that he should rather release Barabbas unto them.
Mark 15:9-11 New International Version (NIV)
“Do you want me to release to you the king of the Jews?” asked Pilate, knowing it was out of self-interest that the chief priests had handed Jesus over to him. But the chief priests stirred up the crowd to have Pilate release Barabbas instead.
Mark 15:9-11 New King James Version (NKJV)
But Pilate answered them, saying, “Do you want me to release to you the King of the Jews?” For he knew that the chief priests had handed Him over because of envy. But the chief priests stirred up the crowd, so that he should rather release Barabbas to them.
Mark 15:9-11 Amplified Bible (AMP)
Pilate answered them, saying, “Do you want me to set free for you the King of the Jews?” For he was aware that the chief priests had turned Jesus over to him because of envy and resentment. But the chief priests stirred up the crowd to get him to release Barabbas for them instead.
Mark 15:9-11 New Living Translation (NLT)
“Would you like me to release to you this ‘King of the Jews’?” Pilate asked. (For he realized by now that the leading priests had arrested Jesus out of envy.) But at this point the leading priests stirred up the crowd to demand the release of Barabbas instead of Jesus.
Mark 15:9-11 The Passion Translation (TPT)
So he asked them, “Do you want me to release to you the king of the Jews?” (Pilate was fully aware that the religious leaders had handed Jesus over to him because of spite and envy.) But the ruling priests stirred up the crowd to incite them to ask for Barabbas instead.
Mark 15:9-11 English Standard Version 2016 (ESV)
And he answered them, saying, “Do you want me to release for you the King of the Jews?” For he perceived that it was out of envy that the chief priests had delivered him up. But the chief priests stirred up the crowd to have him release for them Barabbas instead.