Mark 14:27-29
Mark 14:27-29 New King James Version (NKJV)
Then Jesus said to them, “All of you will be made to stumble because of Me this night, for it is written: ‘I will strike the Shepherd, And the sheep will be scattered.’ “But after I have been raised, I will go before you to Galilee.” Peter said to Him, “Even if all are made to stumble, yet I will not be.”
Mark 14:27-29 The Message (MSG)
Jesus told them, “You’re all going to feel that your world is falling apart and that it’s my fault. There’s a Scripture that says, I will strike the shepherd; The sheep will scatter. “But after I am raised up, I will go ahead of you, leading the way to Galilee.” Peter blurted out, “Even if everyone else is ashamed of you when things fall to pieces, I won’t be.”
Mark 14:27-29 King James Version (KJV)
And Jesus saith unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered. But after that I am risen, I will go before you into Galilee. But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet will not I.
Mark 14:27-29 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
And Jesus *said to them, “You will all fall away, because it is written, ‘I WILL STRIKE DOWN THE SHEPHERD, AND THE SHEEP SHALL BE SCATTERED.’ But after I have been raised, I will go ahead of you to Galilee.” But Peter said to Him, “Even though all may fall away, yet I will not.”
Mark 14:27-29 New Century Version (NCV)
Then Jesus told the followers, “You will all stumble in your faith, because it is written in the Scriptures: ‘I will kill the shepherd, and the sheep will scatter.’ But after I rise from the dead, I will go ahead of you into Galilee.” Peter said, “Everyone else may stumble in their faith, but I will not.”
Mark 14:27-29 American Standard Version (ASV)
And Jesus saith unto them, All ye shall be offended: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered abroad. Howbeit, after I am raised up, I will go before you into Galilee. But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet will not I.
Mark 14:27-29 New International Version (NIV)
“You will all fall away,” Jesus told them, “for it is written: “ ‘I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.’ But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee.” Peter declared, “Even if all fall away, I will not.”
Mark 14:27-29 Amplified Bible (AMP)
Jesus said to them, “You will all fall away [and be ashamed and be afraid to be associated with Me as disciples], because it is written, ‘I WILL STRIKE THE SHEPHERD, AND THE SHEEP WILL BE SCATTERED.’ [Zech 13:7] But after I have been raised [from the dead], I will go ahead of you to Galilee.” But Peter said to Him, “Even if they all fall away [and desert You, ashamed and afraid of being associated with You], yet I will not [do so]!”
Mark 14:27-29 New Living Translation (NLT)
On the way, Jesus told them, “All of you will desert me. For the Scriptures say, ‘God will strike the Shepherd, and the sheep will be scattered.’ But after I am raised from the dead, I will go ahead of you to Galilee and meet you there.” Peter said to him, “Even if everyone else deserts you, I never will.”
Mark 14:27-29 The Passion Translation (TPT)
Jesus said to them, “You will all fall away and desert me. This will fulfill the prophecy of the Scripture that says: I will strike down the shepherd and all the sheep will scatter. “But after I am risen, I will go ahead of you to Galilee.” Then Peter spoke up and said, “Even if all the rest lose their faith and fall away, I will still be beside you!”
Mark 14:27-29 English Standard Version 2016 (ESV)
And Jesus said to them, “You will all fall away, for it is written, ‘I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.’ But after I am raised up, I will go before you to Galilee.” Peter said to him, “Even though they all fall away, I will not.”