Matthew 16:1,6,12
Matthew 16:1 New King James Version (NKJV)
Then the Pharisees and Sadducees came, and testing Him asked that He would show them a sign from heaven.
Matthew 16:6 New King James Version (NKJV)
Then Jesus said to them, “Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and the Sadducees.”
Matthew 16:12 New King James Version (NKJV)
Then they understood that He did not tell them to beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and Sadducees.
Matthew 16:1 English Standard Version 2016 (ESV)
And the Pharisees and Sadducees came, and to test him they asked him to show them a sign from heaven.
Matthew 16:6 English Standard Version 2016 (ESV)
Jesus said to them, “Watch and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.”
Matthew 16:12 English Standard Version 2016 (ESV)
Then they understood that he did not tell them to beware of the leaven of bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.
Matthew 16:1-4 The Message (MSG)
Some Pharisees and Sadducees badgered him again, pressing him to prove himself to them. He told them, “You have a saying that goes, ‘Red sky at night, sailor’s delight; red sky at morning, sailors take warning.’ You find it easy enough to forecast the weather—why can’t you read the signs of the times? An evil and wanton generation is always wanting signs and wonders. The only sign you’ll get is the Jonah sign.” Then he spun around and walked away.
Matthew 16:5-6 The Message (MSG)
On their way to the other side of the lake, the disciples discovered they had forgotten to bring along bread. In the meantime, Jesus said to them, “Keep a sharp eye out for Pharisee-Sadducee yeast.”
Matthew 16:7-12 The Message (MSG)
Thinking he was scolding them for forgetting bread, they discussed in whispers what to do. Jesus knew what they were doing and said, “Why all these worried whispers about forgetting the bread? Baby believers! Haven’t you caught on yet? Don’t you remember the five loaves of bread and the five thousand people, and how many baskets of fragments you picked up? Or the seven loaves that fed four thousand, and how many baskets of leftovers you collected? Haven’t you realized yet that bread isn’t the problem? The problem is yeast, Pharisee-Sadducee yeast.” Then they got it: that he wasn’t concerned about eating, but teaching—the Pharisee-Sadducee kind of teaching.
Matthew 16:1 King James Version (KJV)
The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.
Matthew 16:6 King James Version (KJV)
Then Jesus said unto them, Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees.
Matthew 16:12 King James Version (KJV)
Then understood they how that he bade them not beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and of the Sadducees.
Matthew 16:1 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
The Pharisees and Sadducees came up, and testing Jesus, they asked Him to show them a sign from heaven.
Matthew 16:6 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
And Jesus said to them, “Watch out and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.”
Matthew 16:12 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Then they understood that He did not say to beware of the leaven of bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.
Matthew 16:1 New Century Version (NCV)
The Pharisees and Sadducees came to Jesus, wanting to trick him. So they asked him to show them a miracle from God.
Matthew 16:6 New Century Version (NCV)
Jesus said to them, “Be careful! Beware of the yeast of the Pharisees and the Sadducees.”
Matthew 16:12 New Century Version (NCV)
Then the followers understood that Jesus was not telling them to beware of the yeast used in bread but to beware of the teaching of the Pharisees and the Sadducees.
Matthew 16:1 American Standard Version (ASV)
And the Pharisees and Sadducees came, and trying him asked him to show them a sign from heaven.
Matthew 16:6 American Standard Version (ASV)
And Jesus said unto them, Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.
Matthew 16:12 American Standard Version (ASV)
Then understood they that he bade them not beware of the leaven of bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.
Matthew 16:1 New International Version (NIV)
The Pharisees and Sadducees came to Jesus and tested him by asking him to show them a sign from heaven.
Matthew 16:6 New International Version (NIV)
“Be careful,” Jesus said to them. “Be on your guard against the yeast of the Pharisees and Sadducees.”
Matthew 16:12 New International Version (NIV)
Then they understood that he was not telling them to guard against the yeast used in bread, but against the teaching of the Pharisees and Sadducees.
Matthew 16:1 Amplified Bible (AMP)
Now the Pharisees and Sadducees came up, and testing Jesus [to get something to use against Him], they asked Him to show them a sign from heaven [which would support His divine authority].
Matthew 16:6 Amplified Bible (AMP)
Jesus said to them, “Watch out and be on your guard against the leaven of the Pharisees and Sadducees.”
Matthew 16:12 Amplified Bible (AMP)
Then they understood that He did not tell them to beware of the leaven of bread, but of the [false] teaching of the Pharisees and Sadducees.
Matthew 16:1 New Living Translation (NLT)
One day the Pharisees and Sadducees came to test Jesus, demanding that he show them a miraculous sign from heaven to prove his authority.
Matthew 16:6 New Living Translation (NLT)
“Watch out!” Jesus warned them. “Beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees.”
Matthew 16:12 New Living Translation (NLT)
Then at last they understood that he wasn’t speaking about the yeast in bread, but about the deceptive teaching of the Pharisees and Sadducees.
Matthew 16:1 The Passion Translation (TPT)
One day some of the Pharisees and those of the Jewish sect known as the Sadducees approached Jesus, insisting that he prove to them that he was the Messiah. “Show us a supernatural sign from heaven,” they demanded.