Malachi 1:3-4
Malachi 1:2-4 The Message (MSG)
GOD said, “I love you.” You replied, “Really? How have you loved us?” “Look at history” (this is GOD’s answer). “Look at how differently I’ve treated you, Jacob, from Esau: I loved Jacob and hated Esau. I reduced pretentious Esau to a molehill, turned his whole country into a ghost town.” When Edom (Esau) said, “We’ve been knocked down, but we’ll get up and start over, good as new,” GOD-of-the-Angel-Armies said, “Just try it and see how far you get. When I knock you down, you stay down. People will take one look at you and say, ‘Land of Evil!’ and ‘the GOD-cursed tribe!’
Malachi 1:3-4 King James Version (KJV)
and I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness. Whereas Edom saith, We are impoverished, but we will return and build the desolate places; thus saith the LORD of hosts, They shall build, but I will throw down; and they shall call them, The border of wickedness, and, The people against whom the LORD hath indignation for ever.
Malachi 1:3-4 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
but I have hated Esau, and I have made his mountains a desolation and appointed his inheritance for the jackals of the wilderness.” Though Edom says, “We have been beaten down, but we will return and build up the ruins”; thus says the LORD of hosts, “They may build, but I will tear down; and men will call them the wicked territory, and the people toward whom the LORD is indignant forever.”
Malachi 1:3-4 New Century Version (NCV)
but I hated Esau. I destroyed his mountain country and left his land to the wild dogs of the desert.” The people of Edom might say, “We were destroyed, but we will go back and rebuild the ruins.” But the LORD All-Powerful says, “If they rebuild them, I will destroy them. People will say, ‘Edom is a wicked country. The LORD is always angry with the Edomites.’
Malachi 1:3-4 American Standard Version (ASV)
but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness. Whereas Edom saith, We are beaten down, but we will return and build the waste places; thus saith Jehovah of hosts, They shall build, but I will throw down; and men shall call them The border of wickedness, and The people against whom Jehovah hath indignation for ever.
Malachi 1:3-4 New International Version (NIV)
but Esau I have hated, and I have turned his hill country into a wasteland and left his inheritance to the desert jackals.” Edom may say, “Though we have been crushed, we will rebuild the ruins.” But this is what the LORD Almighty says: “They may build, but I will demolish. They will be called the Wicked Land, a people always under the wrath of the LORD.
Malachi 1:3-4 New King James Version (NKJV)
But Esau I have hated, And laid waste his mountains and his heritage For the jackals of the wilderness.” Even though Edom has said, “We have been impoverished, But we will return and build the desolate places,” Thus says the LORD of hosts: “They may build, but I will throw down; They shall be called the Territory of Wickedness, And the people against whom the LORD will have indignation forever.
Malachi 1:3-4 Amplified Bible (AMP)
but [in comparison with My love for Jacob] I have hated Esau (Edom), and I have made his mountains a wasteland, and have given his inheritance to the jackals of the wilderness.” [Rom 9:13, 16] Though [impoverished] Edom says, “We have been beaten down, but we will return and build up the ruins.” Thus says the LORD of hosts, “They may build, but I will tear down; and men will call them the Wicked Territory, the people against whom the LORD is indignant forever.”
Malachi 1:3-4 New Living Translation (NLT)
but I rejected his brother, Esau, and devastated his hill country. I turned Esau’s inheritance into a desert for jackals.” Esau’s descendants in Edom may say, “We have been shattered, but we will rebuild the ruins.” But the LORD of Heaven’s Armies replies, “They may try to rebuild, but I will demolish them again. Their country will be known as ‘The Land of Wickedness,’ and their people will be called ‘The People with Whom the LORD Is Forever Angry.’
Malachi 1:3-4 English Standard Version 2016 (ESV)
but Esau I have hated. I have laid waste his hill country and left his heritage to jackals of the desert.” If Edom says, “We are shattered but we will rebuild the ruins,” the LORD of hosts says, “They may build, but I will tear down, and they will be called ‘the wicked country,’ and ‘the people with whom the LORD is angry forever.’”