Luke 24:25-26,46
Luke 24:25-27 The Message (MSG)
Then he said to them, “So thick-headed! So slow-hearted! Why can’t you simply believe all that the prophets said? Don’t you see that these things had to happen, that the Messiah had to suffer and only then enter into his glory?” Then he started at the beginning, with the Books of Moses, and went on through all the Prophets, pointing out everything in the Scriptures that referred to him.
Luke 24:45-49 The Message (MSG)
He went on to open their understanding of the Word of God, showing them how to read their Bibles this way. He said, “You can see now how it is written that the Messiah suffers, rises from the dead on the third day, and then a total life-change through the forgiveness of sins is proclaimed in his name to all nations—starting from here, from Jerusalem! You’re the first to hear and see it. You’re the witnesses. What comes next is very important: I am sending what my Father promised to you, so stay here in the city until he arrives, until you’re equipped with power from on high.”
Luke 24:25-26 King James Version (KJV)
Then he said unto them, O fools, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken: ought not Christ to have suffered these things, and to enter into his glory?
Luke 24:46 King James Version (KJV)
and said unto them, Thus it is written, and thus it behoved Christ to suffer, and to rise from the dead the third day
Luke 24:25-26 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
And He said to them, “O foolish men and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! Was it not necessary for the Christ to suffer these things and to enter into His glory?”
Luke 24:46 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
and He said to them, “Thus it is written, that the Christ would suffer and rise again from the dead the third day
Luke 24:25-26 New Century Version (NCV)
Then Jesus said to them, “You are foolish and slow to believe everything the prophets said. They said that the Christ must suffer these things before he enters his glory.”
Luke 24:46 New Century Version (NCV)
He said to them, “It is written that the Christ would suffer and rise from the dead on the third day
Luke 24:25-26 American Standard Version (ASV)
And he said unto them, O foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! Behooved it not the Christ to suffer these things, and to enter into his glory?
Luke 24:46 American Standard Version (ASV)
and he said unto them, Thus it is written, that the Christ should suffer, and rise again from the dead the third day
Luke 24:25-26 New International Version (NIV)
He said to them, “How foolish you are, and how slow to believe all that the prophets have spoken! Did not the Messiah have to suffer these things and then enter his glory?”
Luke 24:46 New International Version (NIV)
He told them, “This is what is written: The Messiah will suffer and rise from the dead on the third day
Luke 24:25-26 New King James Version (NKJV)
Then He said to them, “O foolish ones, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! Ought not the Christ to have suffered these things and to enter into His glory?”
Luke 24:46 New King James Version (NKJV)
Then He said to them, “Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day
Luke 24:25-26 Amplified Bible (AMP)
Then Jesus said to them, “O foolish men, and slow of heart to trust and believe in everything that the prophets have spoken! Was it not necessary for the Christ to suffer these things and [only then to] enter His glory?”
Luke 24:46 Amplified Bible (AMP)
and said, “And so it is written, that the Christ (the Messiah, the Anointed) would suffer and rise from the dead on the third day, [Hos 6:2]
Luke 24:25-26 New Living Translation (NLT)
Then Jesus said to them, “You foolish people! You find it so hard to believe all that the prophets wrote in the Scriptures. Wasn’t it clearly predicted that the Messiah would have to suffer all these things before entering his glory?”
Luke 24:46 New Living Translation (NLT)
And he said, “Yes, it was written long ago that the Messiah would suffer and die and rise from the dead on the third day.
Luke 24:25-26 The Passion Translation (TPT)
Jesus said to them, “Why are you so thick-headed? Why do you find it so hard to believe every word the prophets have spoken? Wasn’t it necessary for the Messiah to experience all these sufferings and afterward to enter into his glory?”
Luke 24:46 The Passion Translation (TPT)
and said to them, “Everything that has happened fulfills what the Scriptures prophesied of me. The Messiah was destined to suffer and rise from the dead on the third day.