Luke 23:2,10
Luke 23:1-2 The Message (MSG)
Then they all took Jesus to Pilate and began to bring up charges against him. They said, “We found this man undermining our law and order, forbidding taxes to be paid to Caesar, setting himself up as Messiah-King.”
Luke 23:8-10 The Message (MSG)
Herod was delighted when Jesus showed up. He had wanted for a long time to see him, he’d heard so much about him. He hoped to see him do something spectacular. He peppered him with questions. Jesus didn’t answer—not one word. But the high priests and religion scholars were right there, saying their piece, strident and shrill in their accusations.
Luke 23:2 King James Version (KJV)
And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Cæsar, saying that he himself is Christ a King.
Luke 23:10 King James Version (KJV)
And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.
Luke 23:2 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
And they began to accuse Him, saying, “We found this man misleading our nation and forbidding to pay taxes to Caesar, and saying that He Himself is Christ, a King.”
Luke 23:10 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
And the chief priests and the scribes were standing there, accusing Him vehemently.
Luke 23:2 New Century Version (NCV)
They began to accuse Jesus, saying, “We caught this man telling things that mislead our people. He says that we should not pay taxes to Caesar, and he calls himself the Christ, a king.”
Luke 23:10 New Century Version (NCV)
The leading priests and teachers of the law were standing there, strongly accusing Jesus.
Luke 23:2 American Standard Version (ASV)
And they began to accuse him, saying, We found this man perverting our nation, and forbidding to give tribute to Cæsar, and saying that he himself is Christ a king.
Luke 23:10 American Standard Version (ASV)
And the chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.
Luke 23:2 New International Version (NIV)
And they began to accuse him, saying, “We have found this man subverting our nation. He opposes payment of taxes to Caesar and claims to be Messiah, a king.”
Luke 23:10 New International Version (NIV)
The chief priests and the teachers of the law were standing there, vehemently accusing him.
Luke 23:2 New King James Version (NKJV)
And they began to accuse Him, saying, “We found this fellow perverting the nation, and forbidding to pay taxes to Caesar, saying that He Himself is Christ, a King.”
Luke 23:10 New King James Version (NKJV)
And the chief priests and scribes stood and vehemently accused Him.
Luke 23:2 Amplified Bible (AMP)
They began to accuse Jesus, asserting, “We found this Man misleading and perverting our nation and forbidding us to pay taxes to Caesar, and claiming that He Himself is Christ (the Messiah, the Anointed), a King.” [Matt 27:11-14; Mark 15:2-5; John 18:29-37]
Luke 23:10 Amplified Bible (AMP)
The chief priests and the scribes were standing there, continually accusing Him heatedly.
Luke 23:2 New Living Translation (NLT)
They began to state their case: “This man has been leading our people astray by telling them not to pay their taxes to the Roman government and by claiming he is the Messiah, a king.”
Luke 23:10 New Living Translation (NLT)
Meanwhile, the leading priests and the teachers of religious law stood there shouting their accusations.
Luke 23:2 The Passion Translation (TPT)
They accused him of false testimony, saying, “This man tells us not to pay our taxes to Caesar. And he proclaims himself to be Christ the King and Messiah. He’s a deceiver of our nation.”
Luke 23:10-11 The Passion Translation (TPT)
All the while the high priests and religious leaders stood by, accusing Jesus of wrongdoing, so that Antipas and his soldiers treated him with scorn and mocking. Antipas put an elegant purple robe on Jesus and sent him back to Pilate.