Luke 22:59-60
Luke 22:59-60 English Standard Version 2016 (ESV)
And after an interval of about an hour still another insisted, saying, “Certainly this man also was with him, for he too is a Galilean.” But Peter said, “Man, I do not know what you are talking about.” And immediately, while he was still speaking, the rooster crowed.
Luke 22:59-62 The Message (MSG)
About an hour later, someone else spoke up, really adamant: “He’s got to have been with him! He’s got ‘Galilean’ written all over him.” Peter said, “Man, I don’t know what you’re talking about.” At that very moment, the last word hardly off his lips, a rooster crowed. Just then, the Master turned and looked at Peter. Peter remembered what the Master had said to him: “Before the rooster crows, you will deny me three times.” He went out and cried and cried and cried.
Luke 22:59-60 King James Version (KJV)
And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilæan. And Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he yet spake, the cock crew.
Luke 22:59-60 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
After about an hour had passed, another man began to insist, saying, “Certainly this man also was with Him, for he is a Galilean too.” But Peter said, “Man, I do not know what you are talking about.” Immediately, while he was still speaking, a rooster crowed.
Luke 22:59-60 New Century Version (NCV)
About an hour later, another man insisted, “Certainly this man was with him, because he is from Galilee, too.” But Peter said, “Man, I don’t know what you are talking about!” At once, while Peter was still speaking, a rooster crowed.
Luke 22:59-60 American Standard Version (ASV)
And after the space of about one hour another confidently affirmed, saying, Of a truth this man also was with him; for he is a Galilæan. But Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he yet spake, the cock crew.
Luke 22:59-60 New International Version (NIV)
About an hour later another asserted, “Certainly this fellow was with him, for he is a Galilean.” Peter replied, “Man, I don’t know what you’re talking about!” Just as he was speaking, the rooster crowed.
Luke 22:59-60 New King James Version (NKJV)
Then after about an hour had passed, another confidently affirmed, saying, “Surely this fellow also was with Him, for he is a Galilean.” But Peter said, “Man, I do not know what you are saying!” Immediately, while he was still speaking, the rooster crowed.
Luke 22:59-60 Amplified Bible (AMP)
After about an hour had passed, another man began to insist, “This man was with Him, for he is a Galilean too.” But Peter said, “Man, I do not know what you are talking about.” Immediately, while he was still speaking, a rooster crowed.
Luke 22:59-60 New Living Translation (NLT)
About an hour later someone else insisted, “This must be one of them, because he is a Galilean, too.” But Peter said, “Man, I don’t know what you are talking about.” And immediately, while he was still speaking, the rooster crowed.
Luke 22:59-60 The Passion Translation (TPT)
About an hour later, someone else identified Peter and insisted he was a disciple of Jesus, saying, “Look at him! He’s from Galilee, just like Jesus. I know he’s one of them.” But Peter was adamant. “Listen, I don’t know what you’re talking about. Don’t you understand? I don’t even know him.” While the words were still in his mouth, the rooster crowed.