Luke 15:6,9
Luke 15:6 New Living Translation (NLT)
When he arrives, he will call together his friends and neighbors, saying, ‘Rejoice with me because I have found my lost sheep.’
Luke 15:9 New Living Translation (NLT)
And when she finds it, she will call in her friends and neighbors and say, ‘Rejoice with me because I have found my lost coin.’
Luke 15:4-7 The Message (MSG)
“Suppose one of you had a hundred sheep and lost one. Wouldn’t you leave the ninety-nine in the wilderness and go after the lost one until you found it? When found, you can be sure you would put it across your shoulders, rejoicing, and when you got home call in your friends and neighbors, saying, ‘Celebrate with me! I’ve found my lost sheep!’ Count on it—there’s more joy in heaven over one sinner’s rescued life than over ninety-nine good people in no need of rescue.
Luke 15:8-10 The Message (MSG)
“Or imagine a woman who has ten coins and loses one. Won’t she light a lamp and scour the house, looking in every nook and cranny until she finds it? And when she finds it you can be sure she’ll call her friends and neighbors: ‘Celebrate with me! I found my lost coin!’ Count on it—that’s the kind of party God’s angels throw every time one lost soul turns to God.”
Luke 15:6 King James Version (KJV)
And when he cometh home, he calleth together his friends and neighbours, saying unto them, Rejoice with me; for I have found my sheep which was lost.
Luke 15:9 King James Version (KJV)
And when she hath found it, she calleth her friends and her neighbours together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost.
Luke 15:6 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
And when he comes home, he calls together his friends and his neighbors, saying to them, ‘Rejoice with me, for I have found my sheep which was lost!’
Luke 15:9 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
When she has found it, she calls together her friends and neighbors, saying, ‘Rejoice with me, for I have found the coin which I had lost!’
Luke 15:6 New Century Version (NCV)
and goes home. He calls to his friends and neighbors and says, ‘Be happy with me because I found my lost sheep.’
Luke 15:9 New Century Version (NCV)
And when she finds it, she will call her friends and neighbors and say, ‘Be happy with me because I have found the coin that I lost.’
Luke 15:6 American Standard Version (ASV)
And when he cometh home, he calleth together his friends and his neighbors, saying unto them, Rejoice with me, for I have found my sheep which was lost.
Luke 15:9 American Standard Version (ASV)
And when she hath found it, she calleth together her friends and neighbors, saying, Rejoice with me, for I have found the piece which I had lost.
Luke 15:6 New International Version (NIV)
and goes home. Then he calls his friends and neighbors together and says, ‘Rejoice with me; I have found my lost sheep.’
Luke 15:9 New International Version (NIV)
And when she finds it, she calls her friends and neighbors together and says, ‘Rejoice with me; I have found my lost coin.’
Luke 15:6 New King James Version (NKJV)
And when he comes home, he calls together his friends and neighbors, saying to them, ‘Rejoice with me, for I have found my sheep which was lost!’
Luke 15:9 New King James Version (NKJV)
And when she has found it, she calls her friends and neighbors together, saying, ‘Rejoice with me, for I have found the piece which I lost!’
Luke 15:6 Amplified Bible (AMP)
And when he gets home, he calls together his friends and his neighbors, saying to them, ‘Rejoice with me, because I have found my lost sheep!’
Luke 15:9 Amplified Bible (AMP)
And when she has found it, she calls together her [women] friends and neighbors, saying, ‘Rejoice with me, because I found the lost coin!’
Luke 15:6 The Passion Translation (TPT)
Returning home, he called all his friends and neighbors together and said, ‘Let’s have a party! Come and celebrate with me the return of my lost lamb. It wandered away, but I found it and brought it home.’ ”
Luke 15:9 The Passion Translation (TPT)
When she finally found it, she gathered all her friends and neighbors for a celebration, telling them, ‘Come and celebrate with me! I had lost my precious silver coin, but now I’ve found it.’