Leviticus 15:5-8,13,21
Leviticus 15:5-8 King James Version (KJV)
And whosoever toucheth his bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even. And he that sitteth on any thing whereon he sat that hath the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even. And he that toucheth the flesh of him that hath the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even. And if he that hath the issue spit upon him that is clean; then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
Leviticus 15:13 King James Version (KJV)
And when he that hath an issue is cleansed of his issue; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.
Leviticus 15:21 King James Version (KJV)
And whosoever toucheth her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
Leviticus 15:4-11 The Message (MSG)
“Every bed on which he lies is ritually unclean, everything on which he sits is unclean. If someone touches his bed or sits on anything he’s sat on, or touches the man with the discharge, he has to wash his clothes and bathe in water; he remains unclean until evening. “If the man with the discharge spits on someone who is clean, that person has to wash his clothes and bathe in water; he remains unclean until evening. Every saddle on which the man with the discharge rides is unclean. Whoever touches anything that has been under him becomes unclean until evening. Anyone who carries such an object must wash his clothes and bathe with water; he remains unclean until evening. If the one with the discharge touches someone without first rinsing his hands with water, the one touched must wash his clothes and bathe with water; he remains unclean until evening.
Leviticus 15:13-15 The Message (MSG)
“When a person with a discharge is cleansed from it, he is to count off seven days for his cleansing, wash his clothes, and bathe in running water. Then he is clean. On the eighth day he is to take two doves or two pigeons and come before GOD at the entrance of the Tent of Meeting and give them to the priest. The priest then offers one as an Absolution-Offering and one as a Whole-Burnt-Offering and makes atonement for him in the presence of GOD because of his discharge.
Leviticus 15:19-23 The Message (MSG)
“When a woman has a discharge of blood, the impurity of her menstrual period lasts seven days. Anyone who touches her is unclean until evening. Everything on which she lies or sits during her period is unclean. Anyone who touches her bed or anything on which she sits must wash his clothes and bathe in water; he remains unclean until evening.
Leviticus 15:5-8 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Anyone, moreover, who touches his bed shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening; and whoever sits on the thing on which the man with the discharge has been sitting, shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening. Also whoever touches the person with the discharge shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening. Or if the man with the discharge spits on one who is clean, he too shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
Leviticus 15:13 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
‘Now when the man with the discharge becomes cleansed from his discharge, then he shall count off for himself seven days for his cleansing; he shall then wash his clothes and bathe his body in running water and will become clean.
Leviticus 15:21 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Anyone who touches her bed shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
Leviticus 15:5-8 New Century Version (NCV)
Anyone who touches his bed must wash his clothes and bathe in water, and the person will be unclean until evening. Whoever sits on something that the person who discharges the fluid sat on must wash his clothes and bathe in water; he will be unclean until evening. Anyone who touches the person who discharges the body fluid must wash his clothes and bathe in water; he will be unclean until evening. “ ‘If the person who discharges the body fluid spits on someone who is clean, that person must wash his clothes and bathe in water; he will be unclean until evening.
Leviticus 15:13 New Century Version (NCV)
“ ‘When a person who discharges a body fluid is made clean, he must count seven days for himself for his cleansing. He must wash his clothes and bathe his body in fresh water, and he will be clean.
Leviticus 15:21 New Century Version (NCV)
Anyone who touches her bed must wash his clothes and bathe in water; that person will be unclean until evening.
Leviticus 15:5-8 American Standard Version (ASV)
And whosoever toucheth his bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even. And he that sitteth on anything whereon he that hath the issue sat shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even. And he that toucheth the flesh of him that hath the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even. And if he that hath the issue spit upon him that is clean, then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
Leviticus 15:13 American Standard Version (ASV)
And when he that hath an issue is cleansed of his issue, then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes; and he shall bathe his flesh in running water, and shall be clean.
Leviticus 15:21 American Standard Version (ASV)
And whosoever toucheth her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
Leviticus 15:5-8 New International Version (NIV)
Anyone who touches his bed must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening. Whoever sits on anything that the man with a discharge sat on must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening. “ ‘Whoever touches the man who has a discharge must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening. “ ‘If the man with the discharge spits on anyone who is clean, they must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.
Leviticus 15:13 New International Version (NIV)
“ ‘When a man is cleansed from his discharge, he is to count off seven days for his ceremonial cleansing; he must wash his clothes and bathe himself with fresh water, and he will be clean.
Leviticus 15:21 New International Version (NIV)
Anyone who touches her bed will be unclean; they must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.
Leviticus 15:5-8 New King James Version (NKJV)
And whoever touches his bed shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. He who sits on anything on which he who has the discharge sat shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. And he who touches the body of him who has the discharge shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. If he who has the discharge spits on him who is clean, then he shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.
Leviticus 15:13 New King James Version (NKJV)
‘And when he who has a discharge is cleansed of his discharge, then he shall count for himself seven days for his cleansing, wash his clothes, and bathe his body in running water; then he shall be clean.
Leviticus 15:21 New King James Version (NKJV)
Whoever touches her bed shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.
Leviticus 15:5-8 Amplified Bible (AMP)
Whoever touches his bed shall wash his clothes, and bathe in water, and be unclean until evening; and whoever sits on anything on which the man with the discharge has been sitting shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. Also whoever touches the man with the discharge shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. And if he who has the discharge spits on one who is clean, then he shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.
Leviticus 15:13 Amplified Bible (AMP)
‘When the man with the discharge becomes cleansed from his discharge, he shall count off seven days for his purification; he shall then wash his clothes and bathe his body in running water and will become clean.
Leviticus 15:21 Amplified Bible (AMP)
Anyone who touches her bed shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.
Leviticus 15:5-8 New Living Translation (NLT)
So if you touch the man’s bed, you must wash your clothes and bathe yourself in water, and you will remain unclean until evening. If you sit where the man with the discharge has sat, you must wash your clothes and bathe yourself in water, and you will remain unclean until evening. If you touch the man with the discharge, you must wash your clothes and bathe yourself in water, and you will remain unclean until evening. If the man spits on you, you must wash your clothes and bathe yourself in water, and you will remain unclean until evening.
Leviticus 15:13 New Living Translation (NLT)
“When the man with the discharge is healed, he must count off seven days for the period of purification. Then he must wash his clothes and bathe himself in fresh water, and he will be ceremonially clean.
Leviticus 15:21 New Living Translation (NLT)
If any of you touch her bed, you must wash your clothes and bathe yourself in water, and you will remain unclean until evening.
Leviticus 15:5-8 English Standard Version 2016 (ESV)
And anyone who touches his bed shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening. And whoever sits on anything on which the one with the discharge has sat shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening. And whoever touches the body of the one with the discharge shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening. And if the one with the discharge spits on someone who is clean, then he shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening.