Leviticus 14:31
Leviticus 14:30-31 The Message (MSG)
“At the last, he will sacrifice the doves or pigeons which are within his means, one as an Absolution-Offering and the other as a Whole-Burnt-Offering along with the Grain-Offering. Following this procedure the priest will make atonement for the one to be cleansed before GOD.”
Leviticus 14:31 King James Version (KJV)
even such as he is able to get, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meat offering: and the priest shall make an atonement for him that is to be cleansed before the LORD.
Leviticus 14:31 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
He shall offer what he can afford, the one for a sin offering and the other for a burnt offering, together with the grain offering. So the priest shall make atonement before the LORD on behalf of the one to be cleansed.
Leviticus 14:31 New Century Version (NCV)
He must offer one of the birds for a sin offering and the other for a whole burnt offering, along with the grain offering. In this way the priest will make the person clean so he can belong to the LORD again; he will become clean.
Leviticus 14:31 American Standard Version (ASV)
even such as he is able to get, the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering, with the meal-offering: and the priest shall make atonement for him that is to be cleansed before Jehovah.
Leviticus 14:31 New International Version (NIV)
one as a sin offering and the other as a burnt offering, together with the grain offering. In this way the priest will make atonement before the LORD on behalf of the one to be cleansed.”
Leviticus 14:31 New King James Version (NKJV)
such as he is able to afford, the one as a sin offering and the other as a burnt offering, with the grain offering. So the priest shall make atonement for him who is to be cleansed before the LORD.
Leviticus 14:31 Amplified Bible (AMP)
He shall offer what he can afford, one as a sin offering and the other as a burnt offering, together with the grain offering. The priest shall make atonement before the LORD on behalf of the one to be cleansed.