Joel 1:10-13,16-18
Joel 1:8-14 The Message (MSG)
Weep like a young virgin dressed in black, mourning the loss of her fiancé. Without grain and grapes, worship has been brought to a standstill in the Sanctuary of GOD. The priests are at a loss. GOD’s ministers don’t know what to do. The fields are sterile. The very ground grieves. The wheat fields are lifeless, vineyards dried up, olive oil gone. Dirt farmers, despair! Grape growers, wring your hands! Lament the loss of wheat and barley. All crops have failed. Vineyards dried up, fig trees withered, Pomegranates, date palms, and apple trees— deadwood everywhere! And joy is dried up and withered in the hearts of the people. And also you priests, put on your robes and join the outcry. You who lead people in worship, lead them in lament. Spend the night dressed in gunnysacks, you servants of my God. Nothing’s going on in the place of worship, no offerings, no prayers—nothing. Declare a holy fast, call a special meeting, get the leaders together, Round up everyone in the country. Get them into GOD’s Sanctuary for serious prayer to GOD.
Joel 1:15-18-15-18 The Message (MSG)
What a day! Doomsday! GOD’s Judgment Day has come. The Strong God has arrived. This is serious business! Food is just a memory at our tables, as are joy and singing from God’s Sanctuary. The seeds in the field are dead, barns deserted, Grain silos abandoned. Who needs them? The crops have failed! The farm animals groan—oh, how they groan! The cattle mill around. There’s nothing for them to eat. Not even the sheep find anything.
Joel 1:10-13 King James Version (KJV)
The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languisheth. Be ye ashamed, O ye husbandmen; howl, O ye vinedressers, for the wheat and for the barley; because the harvest of the field is perished. The vine is dried up, and the fig tree languisheth; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, are withered: because joy is withered away from the sons of men. Gird yourselves, and lament, ye priests: howl, ye ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meat offering and the drink offering is withholden from the house of your God.
Joel 1:16-18 King James Version (KJV)
Is not the meat cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God? The seed is rotten under their clods, the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered. How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.
Joel 1:10-13 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
The field is ruined, The land mourns; For the grain is ruined, The new wine dries up, Fresh oil fails. Be ashamed, O farmers, Wail, O vinedressers, For the wheat and the barley; Because the harvest of the field is destroyed. The vine dries up And the fig tree fails; The pomegranate, the palm also, and the apple tree, All the trees of the field dry up. Indeed, rejoicing dries up From the sons of men. Gird yourselves with sackcloth And lament, O priests; Wail, O ministers of the altar! Come, spend the night in sackcloth O ministers of my God, For the grain offering and the drink offering Are withheld from the house of your God.
Joel 1:16-18 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Has not food been cut off before our eyes, Gladness and joy from the house of our God? The seeds shrivel under their clods; The storehouses are desolate, The barns are torn down, For the grain is dried up. How the beasts groan! The herds of cattle wander aimlessly Because there is no pasture for them; Even the flocks of sheep suffer.
Joel 1:10-13 New Century Version (NCV)
The fields are ruined; the ground is dried up. The grain is destroyed, the new wine is dried up, and the olive oil runs out. Be sad, farmers. Cry loudly, you who grow grapes. Cry for the wheat and the barley. Cry because the harvest of the field is lost. The vines have become dry, and the fig trees are dried up. The pomegranate trees, the date palm trees, the apple trees— all the trees in the field have died. And the happiness of the people has died, too. Priests, put on your rough cloth and cry to show your sadness. Servants of the altar, cry out loud. Servants of my God, keep your rough cloth on all night to show your sadness. Cry because there will be no more grain or drink offerings to offer in the Temple of your God.
Joel 1:16-18 New Century Version (NCV)
Our food is taken away while we watch. Joy and happiness are gone from the Temple of our God. Though we planted fig seeds, they lie dry and dead in the dirt. The barns are empty and falling down. The storerooms for grain have been broken down, because the grain has dried up. The animals are groaning! The herds of cattle wander around confused, because they have no grass to eat; even the flocks of sheep suffer.
Joel 1:10-13 American Standard Version (ASV)
The field is laid waste, the land mourneth; for the grain is destroyed, the new wine is dried up, the oil languisheth. Be confounded, O ye husbandmen, wail, O ye vinedressers, for the wheat and for the barley; for the harvest of the field is perished. The vine is withered, and the fig-tree languisheth; the pomegranate-tree, the palm-tree also, and the apple-tree, even all the trees of the field are withered: for joy is withered away from the sons of men. Gird yourselves with sackcloth, and lament, ye priests; wail, ye ministers of the altar; come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meal-offering and the drink-offering are withholden from the house of your God.
Joel 1:16-18 American Standard Version (ASV)
Is not the food cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God? The seeds rot under their clods; the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the grain is withered. How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.
Joel 1:10-13 New International Version (NIV)
The fields are ruined, the ground is dried up; the grain is destroyed, the new wine is dried up, the olive oil fails. Despair, you farmers, wail, you vine growers; grieve for the wheat and the barley, because the harvest of the field is destroyed. The vine is dried up and the fig tree is withered; the pomegranate, the palm and the apple tree— all the trees of the field—are dried up. Surely the people’s joy is withered away. Put on sackcloth, you priests, and mourn; wail, you who minister before the altar. Come, spend the night in sackcloth, you who minister before my God; for the grain offerings and drink offerings are withheld from the house of your God.
Joel 1:16-18 New International Version (NIV)
Has not the food been cut off before our very eyes— joy and gladness from the house of our God? The seeds are shriveled beneath the clods. The storehouses are in ruins, the granaries have been broken down, for the grain has dried up. How the cattle moan! The herds mill about because they have no pasture; even the flocks of sheep are suffering.
Joel 1:10-13 New King James Version (NKJV)
The field is wasted, The land mourns; For the grain is ruined, The new wine is dried up, The oil fails. Be ashamed, you farmers, Wail, you vinedressers, For the wheat and the barley; Because the harvest of the field has perished. The vine has dried up, And the fig tree has withered; The pomegranate tree, The palm tree also, And the apple tree— All the trees of the field are withered; Surely joy has withered away from the sons of men. Gird yourselves and lament, you priests; Wail, you who minister before the altar; Come, lie all night in sackcloth, You who minister to my God; For the grain offering and the drink offering Are withheld from the house of your God.
Joel 1:16-18 New King James Version (NKJV)
Is not the food cut off before our eyes, Joy and gladness from the house of our God? The seed shrivels under the clods, Storehouses are in shambles; Barns are broken down, For the grain has withered. How the animals groan! The herds of cattle are restless, Because they have no pasture; Even the flocks of sheep suffer punishment.
Joel 1:10-13 Amplified Bible (AMP)
The field is ruined, The ground mourns; For the grain is ruined, The new wine is dried up, The fresh oil fails. Be ashamed, O farmers; Wail, O vinedressers, For the wheat and for the barley, Because the harvest of the field has perished. The vine dries up And the fig tree fails; The pomegranate, the palm also, and the apple tree, All the trees of the field dry up, Indeed, joy dries up and withdraws From the sons of men. ¶Clothe yourselves with sackcloth And lament (cry out in grief), O priests; Wail, O ministers of the altar! Come, spend the night in sackcloth [and pray without ceasing], O ministers of my God, For the grain offering and the drink offering Are withheld from the house of your God.
Joel 1:16-18 Amplified Bible (AMP)
Has not the food been cut off before our eyes, Joy and gladness from the house of our God? The seeds [of grain] shrivel under the clods, The storehouses are desolate and empty, The barns are in ruins Because the grain is dried up. How the animals groan! The herds of cattle are bewildered and wander aimlessly Because they have no pasture; Even the flocks of sheep suffer.
Joel 1:10-13 New Living Translation (NLT)
The fields are ruined, the land is stripped bare. The grain is destroyed, the grapes have shriveled, and the olive oil is gone. Despair, all you farmers! Wail, all you vine growers! Weep, because the wheat and barley— all the crops of the field—are ruined. The grapevines have dried up, and the fig trees have withered. The pomegranate trees, palm trees, and apple trees— all the fruit trees—have dried up. And the people’s joy has dried up with them. Dress yourselves in burlap and weep, you priests! Wail, you who serve before the altar! Come, spend the night in burlap, you ministers of my God. For there is no grain or wine to offer at the Temple of your God.
Joel 1:16-18 New Living Translation (NLT)
Our food disappears before our very eyes. No joyful celebrations are held in the house of our God. The seeds die in the parched ground, and the grain crops fail. The barns stand empty, and granaries are abandoned. How the animals moan with hunger! The herds of cattle wander about confused, because they have no pasture. The flocks of sheep and goats bleat in misery.
Joel 1:10-13 English Standard Version 2016 (ESV)
The fields are destroyed, the ground mourns, because the grain is destroyed, the wine dries up, the oil languishes. Be ashamed, O tillers of the soil; wail, O vinedressers, for the wheat and the barley, because the harvest of the field has perished. The vine dries up; the fig tree languishes. Pomegranate, palm, and apple, all the trees of the field are dried up, and gladness dries up from the children of man. Put on sackcloth and lament, O priests; wail, O ministers of the altar. Go in, pass the night in sackcloth, O ministers of my God! Because grain offering and drink offering are withheld from the house of your God.
Joel 1:16-18 English Standard Version 2016 (ESV)
Is not the food cut off before our eyes, joy and gladness from the house of our God? The seed shrivels under the clods; the storehouses are desolate; the granaries are torn down because the grain has dried up. How the beasts groan! The herds of cattle are perplexed because there is no pasture for them; even the flocks of sheep suffer.