Job 7:5-7
Job 7:1-10 The Message (MSG)
“Human life is a struggle, isn’t it? It’s a life sentence to hard labor. Like field hands longing for quitting time and working stiffs with nothing to hope for but payday, I’m given a life that meanders and goes nowhere— months of aimlessness, nights of misery! I go to bed and think, ‘How long till I can get up?’ I toss and turn as the night drags on—and I’m fed up! I’m covered with maggots and scabs. My skin gets scaly and hard, then oozes with pus. My days come and go swifter than the click of knitting needles, and then the yarn runs out—an unfinished life! “God, don’t forget that I’m only a wisp of air! These eyes have had their last look at goodness. And your eyes have seen the last of me; even while you’re looking, there’ll be nothing left to look at. When a cloud evaporates, it’s gone for good; those who go to the grave never come back. They don’t return to visit their families; never again will friends drop in for coffee.
Job 7:5-7 King James Version (KJV)
My flesh is clothed with worms and clods of dust; My skin is broken, and become loathsome. My days are swifter than a weaver's shuttle, And are spent without hope. O remember that my life is wind: Mine eye shall no more see good.
Job 7:5-7 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
My flesh is clothed with worms and a crust of dirt, My skin hardens and runs. My days are swifter than a weaver’s shuttle, And come to an end without hope. “Remember that my life is but breath; My eye will not again see good.
Job 7:5-7 New Century Version (NCV)
My body is covered with worms and scabs, and my skin is broken and full of sores. “My days go by faster than a weaver’s tool, and they come to an end without hope. Remember, God, that my life is only a breath. My eyes will never see happy times again.
Job 7:5-7 American Standard Version (ASV)
My flesh is clothed with worms and clods of dust; My skin closeth up, and breaketh out afresh. My days are swifter than a weaver’s shuttle, And are spent without hope. Oh remember that my life is a breath: Mine eye shall no more see good.
Job 7:5-7 New International Version (NIV)
My body is clothed with worms and scabs, my skin is broken and festering. “My days are swifter than a weaver’s shuttle, and they come to an end without hope. Remember, O God, that my life is but a breath; my eyes will never see happiness again.
Job 7:5-7 New King James Version (NKJV)
My flesh is caked with worms and dust, My skin is cracked and breaks out afresh. “My days are swifter than a weaver’s shuttle, And are spent without hope. Oh, remember that my life is a breath! My eye will never again see good.
Job 7:5-7 Amplified Bible (AMP)
“My body is clothed with worms and a crust of dust; My skin is hardened [and broken and loathsome], and [breaks out and] runs. “My days are swifter than a weaver’s shuttle, And are spent without hope. ¶“Remember that my life is but breath [a puff of wind, a sigh]; My eye will not see good again.