Job 7:2-6
Job 7:2-6 New International Version (NIV)
Like a slave longing for the evening shadows, or a hired laborer waiting to be paid, so I have been allotted months of futility, and nights of misery have been assigned to me. When I lie down I think, ‘How long before I get up?’ The night drags on, and I toss and turn until dawn. My body is clothed with worms and scabs, my skin is broken and festering. “My days are swifter than a weaver’s shuttle, and they come to an end without hope.
Job 7:2-6 New King James Version (NKJV)
Like a servant who earnestly desires the shade, And like a hired man who eagerly looks for his wages, So I have been allotted months of futility, And wearisome nights have been appointed to me. When I lie down, I say, ‘When shall I arise, And the night be ended?’ For I have had my fill of tossing till dawn. My flesh is caked with worms and dust, My skin is cracked and breaks out afresh. “My days are swifter than a weaver’s shuttle, And are spent without hope.
Job 7:2-6 English Standard Version 2016 (ESV)
Like a slave who longs for the shadow, and like a hired hand who looks for his wages, so I am allotted months of emptiness, and nights of misery are apportioned to me. When I lie down I say, ‘When shall I arise?’ But the night is long, and I am full of tossing till the dawn. My flesh is clothed with worms and dirt; my skin hardens, then breaks out afresh. My days are swifter than a weaver’s shuttle and come to their end without hope.
Job 7:1-6 The Message (MSG)
“Human life is a struggle, isn’t it? It’s a life sentence to hard labor. Like field hands longing for quitting time and working stiffs with nothing to hope for but payday, I’m given a life that meanders and goes nowhere— months of aimlessness, nights of misery! I go to bed and think, ‘How long till I can get up?’ I toss and turn as the night drags on—and I’m fed up! I’m covered with maggots and scabs. My skin gets scaly and hard, then oozes with pus. My days come and go swifter than the click of knitting needles, and then the yarn runs out—an unfinished life!
Job 7:2-6 King James Version (KJV)
As a servant earnestly desireth the shadow, And as an hireling looketh for the reward of his work: So am I made to possess months of vanity, And wearisome nights are appointed to me. When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? And I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day. My flesh is clothed with worms and clods of dust; My skin is broken, and become loathsome. My days are swifter than a weaver's shuttle, And are spent without hope.
Job 7:2-6 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
As a slave who pants for the shade, And as a hired man who eagerly waits for his wages, So am I allotted months of vanity, And nights of trouble are appointed me. When I lie down I say, ‘When shall I arise?’ But the night continues, And I am continually tossing until dawn. My flesh is clothed with worms and a crust of dirt, My skin hardens and runs. My days are swifter than a weaver’s shuttle, And come to an end without hope.
Job 7:2-6 New Century Version (NCV)
They are like a slave wishing for the evening shadows, like a laborer waiting to be paid. But I am given months that are empty, and nights of misery have been given to me. When I lie down, I think, ‘How long until I get up?’ The night is long, and I toss until dawn. My body is covered with worms and scabs, and my skin is broken and full of sores. “My days go by faster than a weaver’s tool, and they come to an end without hope.
Job 7:2-6 American Standard Version (ASV)
As a servant that earnestly desireth the shadow, And as a hireling that looketh for his wages: So am I made to possess months of misery, And wearisome nights are appointed to me. When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? And I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day. My flesh is clothed with worms and clods of dust; My skin closeth up, and breaketh out afresh. My days are swifter than a weaver’s shuttle, And are spent without hope.
Job 7:2-6 Amplified Bible (AMP)
“As a slave earnestly longs for the shade, And as a hired man eagerly awaits his wages, So am I allotted months of futility and suffering, And [long] nights of trouble and misery are appointed to me. “When I lie down I say, ‘When shall I arise [and the night be gone]?’ But the night continues, And I am continually tossing until the dawning of day. “My body is clothed with worms and a crust of dust; My skin is hardened [and broken and loathsome], and [breaks out and] runs. “My days are swifter than a weaver’s shuttle, And are spent without hope.
Job 7:2-6 New Living Translation (NLT)
like a worker who longs for the shade, like a servant waiting to be paid. I, too, have been assigned months of futility, long and weary nights of misery. Lying in bed, I think, ‘When will it be morning?’ But the night drags on, and I toss till dawn. My body is covered with maggots and scabs. My skin breaks open, oozing with pus. “My days fly faster than a weaver’s shuttle. They end without hope.