Job 7:15-17
Job 7:11-21 The Message (MSG)
“And so I’m not keeping one bit of this quiet, I’m laying it all out on the table; my complaining to high heaven is bitter, but honest. Are you going to put a muzzle on me, the way you quiet the sea and still the storm? If I say, ‘I’m going to bed, then I’ll feel better. A little nap will lift my spirits,’ You come and so scare me with nightmares and frighten me with ghosts That I’d rather strangle in the sheets than face this kind of life any longer. I hate this life! Who needs any more of this? Let me alone! There’s nothing to my life—it’s nothing but smoke. “What are mortals anyway, that you bother with them, that you even give them the time of day? That you check up on them every morning, looking in on them to see how they’re doing? Let up on me, will you? Can’t you even let me spit in peace? Even suppose I’d sinned—how would that hurt you? You’re responsible for every human being. Don’t you have better things to do than pick on me? Why make a federal case out of me? Why don’t you just forgive my sins and start me off with a clean slate? The way things are going, I’ll soon be dead. You’ll look high and low, but I won’t be around.”
Job 7:15-17 King James Version (KJV)
So that my soul chooseth strangling, And death rather than my life. I loathe it; I would not live alway: Let me alone; for my days are vanity. What is man, that thou shouldest magnify him? And that thou shouldest set thine heart upon him?
Job 7:15-17 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
So that my soul would choose suffocation, Death rather than my pains. I waste away; I will not live forever. Leave me alone, for my days are but a breath. What is man that You magnify him, And that You are concerned about him
Job 7:15-17 New Century Version (NCV)
My throat prefers to be choked; my bones welcome death. I hate my life; I don’t want to live forever. Leave me alone, because my days have no meaning. “Why do you make people so important and give them so much attention?
Job 7:15-17 American Standard Version (ASV)
So that my soul chooseth strangling, And death rather than these my bones. I loathe my life; I would not live alway: Let me alone; for my days are vanity. What is man, that thou shouldest magnify him, And that thou shouldest set thy mind upon him
Job 7:15-17 New International Version (NIV)
so that I prefer strangling and death, rather than this body of mine. I despise my life; I would not live forever. Let me alone; my days have no meaning. “What is mankind that you make so much of them, that you give them so much attention
Job 7:15-17 New King James Version (NKJV)
So that my soul chooses strangling And death rather than my body. I loathe my life; I would not live forever. Let me alone, For my days are but a breath. “What is man, that You should exalt him, That You should set Your heart on him
Job 7:15-17 Amplified Bible (AMP)
So that I would choose suffocation, Death rather than my pain. “I waste away and loathe my life; I will not live forever. Let me alone, for my days are but a breath [futile and without substance]. “What is man that You [should] magnify him [and think him important]? And that You are concerned about him? [Ps 8:4]
Job 7:15-17 New Living Translation (NLT)
I would rather be strangled— rather die than suffer like this. I hate my life and don’t want to go on living. Oh, leave me alone for my few remaining days. “What are people, that you should make so much of us, that you should think of us so often?