Job 37:19-20
Job 37:19-22 The Message (MSG)
“If you’re so smart, give us a lesson in how to address God. We’re in the dark and can’t figure it out. Do you think I’m dumb enough to challenge God? Wouldn’t that just be asking for trouble? No one in his right mind stares straight at the sun on a clear and cloudless day. As gold comes from the northern mountains, so a terrible beauty streams from God.
Job 37:19-20 King James Version (KJV)
Teach us what we shall say unto him; For we cannot order our speech by reason of darkness. Shall it be told him that I speak? If a man speak, surely he shall be swallowed up.
Job 37:19-20 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Teach us what we shall say to Him; We cannot arrange our case because of darkness. Shall it be told Him that I would speak? Or should a man say that he would be swallowed up?
Job 37:19-20 New Century Version (NCV)
Tell us what we should say to him; we cannot get our arguments ready because we do not have enough understanding. Should God be told that I want to speak? Would a person ask to be swallowed up?
Job 37:19-20 American Standard Version (ASV)
Teach us what we shall say unto him; For we cannot set our speech in order by reason of darkness. Shall it be told him that I would speak? Or should a man wish that he were swallowed up?
Job 37:19-20 New International Version (NIV)
“Tell us what we should say to him; we cannot draw up our case because of our darkness. Should he be told that I want to speak? Would anyone ask to be swallowed up?
Job 37:19-20 New King James Version (NKJV)
“Teach us what we should say to Him, For we can prepare nothing because of the darkness. Should He be told that I wish to speak? If a man were to speak, surely he would be swallowed up.
Job 37:19-20 Amplified Bible (AMP)
“Tell us [Job] what words [of man] shall we say to such a Being; We cannot state our case because of darkness [that is, our ignorance in the presence of the unsearchable God]. “So shall it be told Him that I wish to speak? Or should a man say that he would be swallowed up [and destroyed by God]?