John 16:12-15,20-22
John 16:12-15 New International Version (NIV)
“I have much more to say to you, more than you can now bear. But when he, the Spirit of truth, comes, he will guide you into all the truth. He will not speak on his own; he will speak only what he hears, and he will tell you what is yet to come. He will glorify me because it is from me that he will receive what he will make known to you. All that belongs to the Father is mine. That is why I said the Spirit will receive from me what he will make known to you.”
John 16:20-22 New International Version (NIV)
Very truly I tell you, you will weep and mourn while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy. A woman giving birth to a child has pain because her time has come; but when her baby is born she forgets the anguish because of her joy that a child is born into the world. So with you: Now is your time of grief, but I will see you again and you will rejoice, and no one will take away your joy.
John 16:12-15 The Message (MSG)
“I still have many things to tell you, but you can’t handle them now. But when the Friend comes, the Spirit of the Truth, he will take you by the hand and guide you into all the truth there is. He won’t draw attention to himself, but will make sense out of what is about to happen and, indeed, out of all that I have done and said. He will honor me; he will take from me and deliver it to you. Everything the Father has is also mine. That is why I’ve said, ‘He takes from me and delivers to you.’
John 16:19-20-21-23a The Message (MSG)
Jesus knew they were dying to ask him what he meant, so he said, “Are you trying to figure out among yourselves what I meant when I said, ‘In a day or so you’re not going to see me, but then in another day or so you will see me’? Then fix this firmly in your minds: You’re going to be in deep mourning while the godless world throws a party. You’ll be sad, very sad, but your sadness will develop into gladness. “When a woman gives birth, she has a hard time, there’s no getting around it. But when the baby is born, there is joy in the birth. This new life in the world wipes out memory of the pain. The sadness you have right now is similar to that pain, but the coming joy is also similar. When I see you again, you’ll be full of joy, and it will be a joy no one can rob from you. You’ll no longer be so full of questions.
John 16:12-15 King James Version (KJV)
I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now. Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, that shall he speak: and he will shew you things to come. He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall shew it unto you. All things that the Father hath are mine: therefore said I, that he shall take of mine, and shall shew it unto you.
John 16:20-22 King James Version (KJV)
Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy. A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world. And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.
John 16:12-15 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“I have many more things to say to you, but you cannot bear them now. But when He, the Spirit of truth, comes, He will guide you into all the truth; for He will not speak on His own initiative, but whatever He hears, He will speak; and He will disclose to you what is to come. He will glorify Me, for He will take of Mine and will disclose it to you. All things that the Father has are Mine; therefore I said that He takes of Mine and will disclose it to you.
John 16:20-22 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Truly, truly, I say to you, that you will weep and lament, but the world will rejoice; you will grieve, but your grief will be turned into joy. Whenever a woman is in labor she has pain, because her hour has come; but when she gives birth to the child, she no longer remembers the anguish because of the joy that a child has been born into the world. Therefore you too have grief now; but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you.
John 16:12-15 New Century Version (NCV)
“I have many more things to say to you, but they are too much for you now. But when the Spirit of truth comes, he will lead you into all truth. He will not speak his own words, but he will speak only what he hears, and he will tell you what is to come. The Spirit of truth will bring glory to me, because he will take what I have to say and tell it to you. All that the Father has is mine. That is why I said that the Spirit will take what I have to say and tell it to you.
John 16:20-22 New Century Version (NCV)
I tell you the truth, you will cry and be sad, but the world will be happy. You will be sad, but your sadness will become joy. When a woman gives birth to a baby, she has pain, because her time has come. But when her baby is born, she forgets the pain, because she is so happy that a child has been born into the world. It is the same with you. Now you are sad, but I will see you again and you will be happy, and no one will take away your joy.
John 16:12-15 American Standard Version (ASV)
I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now. Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he shall guide you into all the truth: for he shall not speak from himself; but what things soever he shall hear, these shall he speak: and he shall declare unto you the things that are to come. He shall glorify me: for he shall take of mine, and shall declare it unto you. All things whatsoever the Father hath are mine: therefore said I, that he taketh of mine, and shall declare it unto you.
John 16:20-22 American Standard Version (ASV)
Verily, verily, I say unto you, that ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy. A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but when she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for the joy that a man is born into the world. And ye therefore now have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one taketh away from you.
John 16:12-15 New King James Version (NKJV)
“I still have many things to say to you, but you cannot bear them now. However, when He, the Spirit of truth, has come, He will guide you into all truth; for He will not speak on His own authority, but whatever He hears He will speak; and He will tell you things to come. He will glorify Me, for He will take of what is Mine and declare it to you. All things that the Father has are Mine. Therefore I said that He will take of Mine and declare it to you.
John 16:20-22 New King James Version (NKJV)
Most assuredly, I say to you that you will weep and lament, but the world will rejoice; and you will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy. A woman, when she is in labor, has sorrow because her hour has come; but as soon as she has given birth to the child, she no longer remembers the anguish, for joy that a human being has been born into the world. Therefore you now have sorrow; but I will see you again and your heart will rejoice, and your joy no one will take from you.
John 16:12-15 Amplified Bible (AMP)
“I have many more things to say to you, but you cannot bear [to hear] them now. But when He, the Spirit of Truth, comes, He will guide you into all the truth [full and complete truth]. For He will not speak on His own initiative, but He will speak whatever He hears [from the Father—the message regarding the Son], and He will disclose to you what is to come [in the future]. He will glorify and honor Me, because He (the Holy Spirit) will take from what is Mine and will disclose it to you. All things that the Father has are Mine. Because of this I said that He [the Spirit] will take from what is Mine and will reveal it to you.
John 16:20-22 Amplified Bible (AMP)
I assure you and most solemnly say to you, that you will weep and grieve [in great mourning], but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy. A woman, when she is in labor, has pain because her time [to give birth] has come; but when she has given birth to the child, she no longer remembers the anguish because of her joy that a child has come into the world. So for now you are in grief; but I will see you again, and [then] your hearts will rejoice, and no one will take away from you your [great] joy.
John 16:12-15 New Living Translation (NLT)
“There is so much more I want to tell you, but you can’t bear it now. When the Spirit of truth comes, he will guide you into all truth. He will not speak on his own but will tell you what he has heard. He will tell you about the future. He will bring me glory by telling you whatever he receives from me. All that belongs to the Father is mine; this is why I said, ‘The Spirit will tell you whatever he receives from me.’
John 16:20-22 New Living Translation (NLT)
I tell you the truth, you will weep and mourn over what is going to happen to me, but the world will rejoice. You will grieve, but your grief will suddenly turn to wonderful joy. It will be like a woman suffering the pains of labor. When her child is born, her anguish gives way to joy because she has brought a new baby into the world. So you have sorrow now, but I will see you again; then you will rejoice, and no one can rob you of that joy.
John 16:12-15 The Passion Translation (TPT)
“There is so much more I would like to say to you, but it’s more than you can grasp at this moment. But when the truth-giving Spirit comes, he will unveil the reality of every truth within you. He won’t speak on his own, but only what he hears from the Father, and he will reveal prophetically to you what is to come. He will glorify me on the earth, for he will receive from me what is mine and reveal it to you. Everything that belongs to the Father belongs to me—that’s why I say that the Divine Encourager will receive what is mine and reveal it to you.
John 16:20-22 The Passion Translation (TPT)
“Let me make it quite clear: You will weep and be overcome with grief over what happens to me. The unbelieving world will be happy, while you will be filled with sorrow. But know this, your sadness will turn into joy when you see me again! Just like a woman giving birth experiences intense labor pains in delivering her baby, yet after the child is born she quickly forgets what she went through because of the overwhelming joy of knowing that a new baby has been born into the world. “So will you also pass through a time of intense sorrow when I am taken from you, but you will see me again! And then your hearts will burst with joy, with no one being able to take it from you!
John 16:12-15 English Standard Version 2016 (ESV)
“I still have many things to say to you, but you cannot bear them now. When the Spirit of truth comes, he will guide you into all the truth, for he will not speak on his own authority, but whatever he hears he will speak, and he will declare to you the things that are to come. He will glorify me, for he will take what is mine and declare it to you. All that the Father has is mine; therefore I said that he will take what is mine and declare it to you.
John 16:20-22 English Standard Version 2016 (ESV)
Truly, truly, I say to you, you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will turn into joy. When a woman is giving birth, she has sorrow because her hour has come, but when she has delivered the baby, she no longer remembers the anguish, for joy that a human being has been born into the world. So also you have sorrow now, but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy from you.