Jeremiah 51:6,22-24,62
Jeremiah 51:6 New King James Version (NKJV)
Flee from the midst of Babylon, And every one save his life! Do not be cut off in her iniquity, For this is the time of the LORD’s vengeance; He shall recompense her.
Jeremiah 51:22-24 New King James Version (NKJV)
With you also I will break in pieces man and woman; With you I will break in pieces old and young; With you I will break in pieces the young man and the maiden; With you also I will break in pieces the shepherd and his flock; With you I will break in pieces the farmer and his yoke of oxen; And with you I will break in pieces governors and rulers. “And I will repay Babylon And all the inhabitants of Chaldea For all the evil they have done In Zion in your sight,” says the LORD.
Jeremiah 51:62 New King James Version (NKJV)
then you shall say, ‘O LORD, You have spoken against this place to cut it off, so that none shall remain in it, neither man nor beast, but it shall be desolate forever.’
Jeremiah 51:6 English Standard Version 2016 (ESV)
“Flee from the midst of Babylon; let every one save his life! Be not cut off in her punishment, for this is the time of the LORD’s vengeance, the repayment he is rendering her.
Jeremiah 51:22-24 English Standard Version 2016 (ESV)
with you I break in pieces man and woman; with you I break in pieces the old man and the youth; with you I break in pieces the young man and the young woman; with you I break in pieces the shepherd and his flock; with you I break in pieces the farmer and his team; with you I break in pieces governors and commanders. “I will repay Babylon and all the inhabitants of Chaldea before your very eyes for all the evil that they have done in Zion, declares the LORD.
Jeremiah 51:62 English Standard Version 2016 (ESV)
and say, ‘O LORD, you have said concerning this place that you will cut it off, so that nothing shall dwell in it, neither man nor beast, and it shall be desolate forever.’
Jeremiah 51:6 New International Version (NIV)
“Flee from Babylon! Run for your lives! Do not be destroyed because of her sins. It is time for the LORD’s vengeance; he will repay her what she deserves.
Jeremiah 51:22-24 New International Version (NIV)
with you I shatter man and woman, with you I shatter old man and youth, with you I shatter young man and young woman, with you I shatter shepherd and flock, with you I shatter farmer and oxen, with you I shatter governors and officials. “Before your eyes I will repay Babylon and all who live in Babylonia for all the wrong they have done in Zion,” declares the LORD.
Jeremiah 51:62 New International Version (NIV)
Then say, ‘LORD, you have said you will destroy this place, so that neither people nor animals will live in it; it will be desolate forever.’
Jeremiah 51:6 New Living Translation (NLT)
Flee from Babylon! Save yourselves! Don’t get trapped in her punishment! It is the LORD’s time for vengeance; he will repay her in full.
Jeremiah 51:22-24 New Living Translation (NLT)
With you I will shatter men and women, old people and children, young men and young women. With you I will shatter shepherds and flocks, farmers and oxen, captains and officers. “I will repay Babylon and the people of Babylonia for all the wrong they have done to my people in Jerusalem,” says the LORD.
Jeremiah 51:62 New Living Translation (NLT)
Then say, ‘LORD, you have said that you will destroy Babylon so that neither people nor animals will remain here. She will lie empty and abandoned forever.’
Jeremiah 51:6 King James Version (KJV)
Flee out of the midst of Babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this is the time of the LORD's vengeance; he will render unto her a recompence.
Jeremiah 51:22-24 King James Version (KJV)
with thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid; I will also break in pieces with thee the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will I break in pieces captains and rulers. And I will render unto Babylon and to all the inhabitants of Chaldea all their evil that they have done in Zion in your sight, saith the LORD.
Jeremiah 51:62 King James Version (KJV)
then shalt thou say, O LORD, thou hast spoken against this place, to cut it off, that none shall remain in it, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever.
Jeremiah 51:6-8 The Message (MSG)
“Get out of Babylon as fast as you can. Run for your lives! Save your necks! Don’t linger and lose your lives to my vengeance on her as I pay her back for her sins. Babylon was a fancy gold chalice held in my hand, Filled with the wine of my anger to make the whole world drunk. The nations drank the wine and they’ve all gone crazy. Babylon herself will stagger and crash, senseless in a drunken stupor—tragic! Get anointing balm for her wound. Maybe she can be cured.” * * *
Jeremiah 51:20-23-24 The Message (MSG)
God says, “You, Babylon, are my hammer, my weapon of war. I’ll use you to smash godless nations, use you to knock kingdoms to bits. I’ll use you to smash horse and rider, use you to smash chariot and driver. I’ll use you to smash man and woman, use you to smash the old man and the boy. I’ll use you to smash the young man and young woman, use you to smash shepherd and sheep. I’ll use you to smash farmer and yoked oxen, use you to smash governors and senators. “Judeans, you’ll see it with your own eyes. I’ll pay Babylon and all the Chaldeans back for all the evil they did in Zion.” GOD’s Decree.
Jeremiah 51:60-62 The Message (MSG)
Jeremiah had written down in a little booklet all the bad things that would come down on Babylon. He told Seraiah, “When you get to Babylon, read this out in public. Read, ‘You, O GOD, said that you would destroy this place so that nothing could live here, neither human nor animal—a wasteland to top all wastelands, an eternal nothing.’
Jeremiah 51:6 King James Version (KJV)
Flee out of the midst of Babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this is the time of the LORD's vengeance; he will render unto her a recompence.
Jeremiah 51:22-24 King James Version (KJV)
with thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid; I will also break in pieces with thee the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will I break in pieces captains and rulers. And I will render unto Babylon and to all the inhabitants of Chaldea all their evil that they have done in Zion in your sight, saith the LORD.
Jeremiah 51:62 King James Version (KJV)
then shalt thou say, O LORD, thou hast spoken against this place, to cut it off, that none shall remain in it, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever.
Jeremiah 51:6 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Flee from the midst of Babylon, And each of you save his life! Do not be destroyed in her punishment, For this is the LORD’S time of vengeance; He is going to render recompense to her.
Jeremiah 51:22-24 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
And with you I shatter man and woman, And with you I shatter old man and youth, And with you I shatter young man and virgin, And with you I shatter the shepherd and his flock, And with you I shatter the farmer and his team, And with you I shatter governors and prefects. “But I will repay Babylon and all the inhabitants of Chaldea for all their evil that they have done in Zion before your eyes,” declares the LORD.
Jeremiah 51:62 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
and say, ‘You, O LORD, have promised concerning this place to cut it off, so that there will be nothing dwelling in it, whether man or beast, but it will be a perpetual desolation.’
Jeremiah 51:6 New Century Version (NCV)
“Run away from Babylon and save your lives! Don’t stay and be killed because of Babylon’s sins. It is time for the LORD to punish Babylon; he will give Babylon the punishment she deserves.
Jeremiah 51:22-24 New Century Version (NCV)
I use you to smash men and women. I use you to smash old people and young people. I use you to smash young men and young women. I use you to smash shepherds and flocks. I use you to smash farmers and oxen. I use you to smash governors and officers. “But I will pay back Babylon and all the Babylonians for all the evil things they did to Jerusalem in your sight,” says the LORD.
Jeremiah 51:62 New Century Version (NCV)
Then say, ‘LORD, you have said that you will destroy this place so that no people or animals will live in it. It will be an empty ruin forever.’
Jeremiah 51:6 American Standard Version (ASV)
Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life; be not cut off in her iniquity: for it is the time of Jehovah’s vengeance; he will render unto her a recompense.
Jeremiah 51:22-24 American Standard Version (ASV)
and with thee will I break in pieces the chariot and him that rideth therein; and with thee will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces the old man and the youth; and with thee will I break in pieces the young man and the virgin; and with thee will I break in pieces the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will I break in pieces governors and deputies. And I will render unto Babylon and to all the inhabitants of Chaldea all their evil that they have done in Zion in your sight, saith Jehovah.
Jeremiah 51:62 American Standard Version (ASV)
and say, O Jehovah, thou hast spoken concerning this place, to cut it off, that none shall dwell therein, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever.
Jeremiah 51:6 New International Version (NIV)
“Flee from Babylon! Run for your lives! Do not be destroyed because of her sins. It is time for the LORD’s vengeance; he will repay her what she deserves.
Jeremiah 51:22-24 New International Version (NIV)
with you I shatter man and woman, with you I shatter old man and youth, with you I shatter young man and young woman, with you I shatter shepherd and flock, with you I shatter farmer and oxen, with you I shatter governors and officials. “Before your eyes I will repay Babylon and all who live in Babylonia for all the wrong they have done in Zion,” declares the LORD.
Jeremiah 51:62 New International Version (NIV)
Then say, ‘LORD, you have said you will destroy this place, so that neither people nor animals will live in it; it will be desolate forever.’
Jeremiah 51:6 New King James Version (NKJV)
Flee from the midst of Babylon, And every one save his life! Do not be cut off in her iniquity, For this is the time of the LORD’s vengeance; He shall recompense her.
Jeremiah 51:22-24 New King James Version (NKJV)
With you also I will break in pieces man and woman; With you I will break in pieces old and young; With you I will break in pieces the young man and the maiden; With you also I will break in pieces the shepherd and his flock; With you I will break in pieces the farmer and his yoke of oxen; And with you I will break in pieces governors and rulers. “And I will repay Babylon And all the inhabitants of Chaldea For all the evil they have done In Zion in your sight,” says the LORD.
Jeremiah 51:62 New King James Version (NKJV)
then you shall say, ‘O LORD, You have spoken against this place to cut it off, so that none shall remain in it, neither man nor beast, but it shall be desolate forever.’
Jeremiah 51:6 Amplified Bible (AMP)
Flee out of Babylon, Let every one of you save his life! Do not be destroyed in her punishment, For this is the time of the LORD’S vengeance; He is going to pay her what she has earned. [Jer 50:28; 2 Cor 6:17; Rev 18:4]
Jeremiah 51:22-24 Amplified Bible (AMP)
With you I shatter man and woman, With you I shatter old man and youth, With you I shatter young man and virgin, With you I shatter the shepherd and his flock, With you I shatter the farmer and his yoke of oxen, And with you I shatter governors and commanders. “And I will [completely] repay Babylon and all the people of Chaldea for all the evil that they have done in Zion—before your very eyes [I will do it],” says the LORD.
Jeremiah 51:62 Amplified Bible (AMP)
and say, ‘You, O LORD, have promised concerning this place to cut it off and destroy it, so that there shall be nothing living in it, neither man nor animal, but it will be perpetually desolate.’
Jeremiah 51:6 New Living Translation (NLT)
Flee from Babylon! Save yourselves! Don’t get trapped in her punishment! It is the LORD’s time for vengeance; he will repay her in full.
Jeremiah 51:22-24 New Living Translation (NLT)
With you I will shatter men and women, old people and children, young men and young women. With you I will shatter shepherds and flocks, farmers and oxen, captains and officers. “I will repay Babylon and the people of Babylonia for all the wrong they have done to my people in Jerusalem,” says the LORD.
Jeremiah 51:62 New Living Translation (NLT)
Then say, ‘LORD, you have said that you will destroy Babylon so that neither people nor animals will remain here. She will lie empty and abandoned forever.’
Jeremiah 51:6 The Passion Translation (TPT)
Flee from Babylon! Save your lives! Don’t you perish when I punish her for her guilt; the time of revenge is here. Now YAHWEH will pay her back for what she has done.
Jeremiah 51:22-24 The Passion Translation (TPT)
With you I shattered men and women, with you I conquered old and young, and with you I triumphed over young men and girls. With you I overpowered shepherds and flocks, with you I devastated plowmen and animals that pull the plow, and with you I crushed governors and officials.” “But now,” YAHWEH says, “you will see with your own eyes how I repay you, Babylon and the Chaldeans, for all the wrongs you have done to Zion.
Jeremiah 51:62 The Passion Translation (TPT)
Afterward, pray this prayer: ‘O YAHWEH, you have promised to destroy this place so that no one will live here ever again, neither human nor animal. You said it will be desolate forever.’
Jeremiah 51:6 English Standard Version 2016 (ESV)
“Flee from the midst of Babylon; let every one save his life! Be not cut off in her punishment, for this is the time of the LORD’s vengeance, the repayment he is rendering her.
Jeremiah 51:22-24 English Standard Version 2016 (ESV)
with you I break in pieces man and woman; with you I break in pieces the old man and the youth; with you I break in pieces the young man and the young woman; with you I break in pieces the shepherd and his flock; with you I break in pieces the farmer and his team; with you I break in pieces governors and commanders. “I will repay Babylon and all the inhabitants of Chaldea before your very eyes for all the evil that they have done in Zion, declares the LORD.