Jeremiah 51:20-24
Jeremiah 51:20-24 The Message (MSG)
God says, “You, Babylon, are my hammer, my weapon of war. I’ll use you to smash godless nations, use you to knock kingdoms to bits. I’ll use you to smash horse and rider, use you to smash chariot and driver. I’ll use you to smash man and woman, use you to smash the old man and the boy. I’ll use you to smash the young man and young woman, use you to smash shepherd and sheep. I’ll use you to smash farmer and yoked oxen, use you to smash governors and senators. “Judeans, you’ll see it with your own eyes. I’ll pay Babylon and all the Chaldeans back for all the evil they did in Zion.” GOD’s Decree.
Jeremiah 51:20-24 King James Version (KJV)
Thou art my battle axe and weapons of war: for with thee will I break in pieces the nations, and with thee will I destroy kingdoms; and with thee will I break in pieces the horse and his rider; and with thee will I break in pieces the chariot and his rider; with thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid; I will also break in pieces with thee the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will I break in pieces captains and rulers. And I will render unto Babylon and to all the inhabitants of Chaldea all their evil that they have done in Zion in your sight, saith the LORD.
Jeremiah 51:20-24 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
He says, “You are My war-club, My weapon of war; And with you I shatter nations, And with you I destroy kingdoms. With you I shatter the horse and his rider, And with you I shatter the chariot and its rider, And with you I shatter man and woman, And with you I shatter old man and youth, And with you I shatter young man and virgin, And with you I shatter the shepherd and his flock, And with you I shatter the farmer and his team, And with you I shatter governors and prefects. “But I will repay Babylon and all the inhabitants of Chaldea for all their evil that they have done in Zion before your eyes,” declares the LORD.
Jeremiah 51:20-24 New Century Version (NCV)
“You are my war club, my battle weapon. I use you to smash nations. I use you to destroy kingdoms. I use you to smash horses and riders. I use you to smash chariots and drivers. I use you to smash men and women. I use you to smash old people and young people. I use you to smash young men and young women. I use you to smash shepherds and flocks. I use you to smash farmers and oxen. I use you to smash governors and officers. “But I will pay back Babylon and all the Babylonians for all the evil things they did to Jerusalem in your sight,” says the LORD.
Jeremiah 51:20-24 American Standard Version (ASV)
Thou art my battle-axe and weapons of war: and with thee will I break in pieces the nations; and with thee will I destroy kingdoms; and with thee will I break in pieces the horse and his rider; and with thee will I break in pieces the chariot and him that rideth therein; and with thee will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces the old man and the youth; and with thee will I break in pieces the young man and the virgin; and with thee will I break in pieces the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will I break in pieces governors and deputies. And I will render unto Babylon and to all the inhabitants of Chaldea all their evil that they have done in Zion in your sight, saith Jehovah.
Jeremiah 51:20-24 New International Version (NIV)
“You are my war club, my weapon for battle— with you I shatter nations, with you I destroy kingdoms, with you I shatter horse and rider, with you I shatter chariot and driver, with you I shatter man and woman, with you I shatter old man and youth, with you I shatter young man and young woman, with you I shatter shepherd and flock, with you I shatter farmer and oxen, with you I shatter governors and officials. “Before your eyes I will repay Babylon and all who live in Babylonia for all the wrong they have done in Zion,” declares the LORD.
Jeremiah 51:20-24 New King James Version (NKJV)
“You are My battle-ax and weapons of war: For with you I will break the nation in pieces; With you I will destroy kingdoms; With you I will break in pieces the horse and its rider; With you I will break in pieces the chariot and its rider; With you also I will break in pieces man and woman; With you I will break in pieces old and young; With you I will break in pieces the young man and the maiden; With you also I will break in pieces the shepherd and his flock; With you I will break in pieces the farmer and his yoke of oxen; And with you I will break in pieces governors and rulers. “And I will repay Babylon And all the inhabitants of Chaldea For all the evil they have done In Zion in your sight,” says the LORD.
Jeremiah 51:20-24 Amplified Bible (AMP)
“You [Cyrus of Persia, soon to conquer Babylon] are My battle-axe and weapon of war— For with you I shatter nations, With you I destroy kingdoms. “With you I shatter the horse and his rider, With you I shatter the chariot and its driver, With you I shatter man and woman, With you I shatter old man and youth, With you I shatter young man and virgin, With you I shatter the shepherd and his flock, With you I shatter the farmer and his yoke of oxen, And with you I shatter governors and commanders. “And I will [completely] repay Babylon and all the people of Chaldea for all the evil that they have done in Zion—before your very eyes [I will do it],” says the LORD.
Jeremiah 51:20-24 New Living Translation (NLT)
“You are my battle-ax and sword,” says the LORD. “With you I will shatter nations and destroy many kingdoms. With you I will shatter armies— destroying the horse and rider, the chariot and charioteer. With you I will shatter men and women, old people and children, young men and young women. With you I will shatter shepherds and flocks, farmers and oxen, captains and officers. “I will repay Babylon and the people of Babylonia for all the wrong they have done to my people in Jerusalem,” says the LORD.
Jeremiah 51:20-24 The Passion Translation (TPT)
“You were my war club, my battle club. I used you to crush nations and overthrow kingdoms. With you I defeated horses and riders, and with you I broke chariots and their riders in pieces. With you I shattered men and women, with you I conquered old and young, and with you I triumphed over young men and girls. With you I overpowered shepherds and flocks, with you I devastated plowmen and animals that pull the plow, and with you I crushed governors and officials.” “But now,” YAHWEH says, “you will see with your own eyes how I repay you, Babylon and the Chaldeans, for all the wrongs you have done to Zion.
Jeremiah 51:20-24 English Standard Version 2016 (ESV)
“You are my hammer and weapon of war: with you I break nations in pieces; with you I destroy kingdoms; with you I break in pieces the horse and his rider; with you I break in pieces the chariot and the charioteer; with you I break in pieces man and woman; with you I break in pieces the old man and the youth; with you I break in pieces the young man and the young woman; with you I break in pieces the shepherd and his flock; with you I break in pieces the farmer and his team; with you I break in pieces governors and commanders. “I will repay Babylon and all the inhabitants of Chaldea before your very eyes for all the evil that they have done in Zion, declares the LORD.