Jeremiah 4:11-12,20
Jeremiah 4:11-12 King James Version (KJV)
At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, A dry wind of the high places in the wilderness toward the daughter of my people, not to fan, nor to cleanse, even a full wind from those places shall come unto me: now also will I give sentence against them.
Jeremiah 4:20 King James Version (KJV)
Destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled: suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment.
Jeremiah 4:11-12 New King James Version (NKJV)
At that time it will be said To this people and to Jerusalem, “A dry wind of the desolate heights blows in the wilderness Toward the daughter of My people— Not to fan or to cleanse— A wind too strong for these will come for Me; Now I will also speak judgment against them.”
Jeremiah 4:20 New King James Version (NKJV)
Destruction upon destruction is cried, For the whole land is plundered. Suddenly my tents are plundered, And my curtains in a moment.
Jeremiah 4:11-12 English Standard Version 2016 (ESV)
At that time it will be said to this people and to Jerusalem, “A hot wind from the bare heights in the desert toward the daughter of my people, not to winnow or cleanse, a wind too full for this comes for me. Now it is I who speak in judgment upon them.”
Jeremiah 4:20 English Standard Version 2016 (ESV)
Crash follows hard on crash; the whole land is laid waste. Suddenly my tents are laid waste, my curtains in a moment.
Jeremiah 4:11-12 The Message (MSG)
At that time, this people, yes, this very Jerusalem, will be told in plain words: “The northern hordes are sweeping in from the desert steppes— A wind that’s up to no good, a gale-force wind. I ordered this wind. I’m pronouncing my hurricane judgment on my people.”
Jeremiah 4:19-21 The Message (MSG)
I’m doubled up with cramps in my belly— a poker burns in my gut. My insides are tearing me up, never a moment’s peace. The ram’s horn trumpet blast rings in my ears, the signal for all-out war. Disaster hard on the heels of disaster, the whole country in ruins! In one stroke my home is destroyed, the walls flattened in the blink of an eye. How long do I have to look at the warning flares, listen to the siren of danger?
Jeremiah 4:11-12 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
In that time it will be said to this people and to Jerusalem, “A scorching wind from the bare heights in the wilderness in the direction of the daughter of My people—not to winnow and not to cleanse, a wind too strong for this—will come at My command; now I will also pronounce judgments against them.
Jeremiah 4:20 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Disaster on disaster is proclaimed, For the whole land is devastated; Suddenly my tents are devastated, My curtains in an instant.
Jeremiah 4:11-12 New Century Version (NCV)
At that time this message will be given to Judah and Jerusalem: “A hot wind blows from the bare hilltops of the desert toward the LORD’s people. It is not a gentle wind to separate grain from chaff. I feel a stronger wind than that. Now even I will announce judgments against the people of Judah.”
Jeremiah 4:20 New Century Version (NCV)
Disaster follows disaster; the whole country has been destroyed. My tents are destroyed in only a moment. My curtains are torn down quickly.
Jeremiah 4:11-12 American Standard Version (ASV)
At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, A hot wind from the bare heights in the wilderness toward the daughter of my people, not to winnow, nor to cleanse; a full wind from these shall come for me: now will I also utter judgments against them.
Jeremiah 4:20 American Standard Version (ASV)
Destruction upon destruction is cried; for the whole land is laid waste: suddenly are my tents destroyed, and my curtains in a moment.
Jeremiah 4:11-12 New International Version (NIV)
At that time this people and Jerusalem will be told, “A scorching wind from the barren heights in the desert blows toward my people, but not to winnow or cleanse; a wind too strong for that comes from me. Now I pronounce my judgments against them.”
Jeremiah 4:20 New International Version (NIV)
Disaster follows disaster; the whole land lies in ruins. In an instant my tents are destroyed, my shelter in a moment.
Jeremiah 4:11-12 Amplified Bible (AMP)
In that time it will be said to this people and to Jerusalem, “A scorching wind from the barren heights in the wilderness [comes at My command] against the daughter of My people—not [a wind] to winnow and not to cleanse [from chaff, as when threshing, but] a wind too strong and full for this comes at My word. Now I will also speak judgment against My people.”
Jeremiah 4:20 Amplified Bible (AMP)
News of one [terrible] disaster comes close after another, For the whole land is devastated; Suddenly my tents are spoiled and destroyed, My [tent] curtains [ruined] in a moment.
Jeremiah 4:11-12 New Living Translation (NLT)
The time is coming when the LORD will say to the people of Jerusalem, “My dear people, a burning wind is blowing in from the desert, and it’s not a gentle breeze useful for winnowing grain. It is a roaring blast sent by me! Now I will pronounce your destruction!”
Jeremiah 4:20 New Living Translation (NLT)
Waves of destruction roll over the land, until it lies in complete desolation. Suddenly my tents are destroyed; in a moment my shelters are crushed.
Jeremiah 4:11-12 The Passion Translation (TPT)
At that time it will be said to the people and to Jerusalem: “A blazing wind from the barren desert heights will blow upon my dear people, not a gentle wind to winnow or sift out—I am sending a wind much stronger than that. Now, I will bring charges against them.”