Jeremiah 28:2-3
Jeremiah 28:1-4 The Message (MSG)
Later that same year (it was in the fifth month of King Zedekiah’s fourth year) Hananiah son of Azzur, a prophet from Gibeon, confronted Jeremiah in the Temple of GOD in front of the priests and all the people who were there. Hananiah said: “This Message is straight from GOD-of-the-Angel-Armies, the God of Israel: ‘I will most certainly break the yoke of the king of Babylon. Before two years are out I’ll have all the furnishings of GOD’s Temple back here, all the things that Nebuchadnezzar king of Babylon plundered and hauled off to Babylon. I’ll also bring back Jehoiachin son of Jehoiakim king of Judah and all the exiles who were taken off to Babylon.’ GOD’s Decree. ‘Yes, I will break the king of Babylon’s yoke. You’ll no longer be in harness to him.’”
Jeremiah 28:2-3 King James Version (KJV)
Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon. Within two full years will I bring again into this place all the vessels of the LORD's house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried them to Babylon
Jeremiah 28:2-3 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, ‘I have broken the yoke of the king of Babylon. Within two years I am going to bring back to this place all the vessels of the LORD’S house, which Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon.
Jeremiah 28:2-3 New Century Version (NCV)
“The LORD All-Powerful, the God of Israel, says: ‘I have broken the yoke the king of Babylon has put on Judah. Before two years are over, I will bring back everything that Nebuchadnezzar king of Babylon took to Babylon from the LORD’s Temple.
Jeremiah 28:2-3 American Standard Version (ASV)
Thus speaketh Jehovah of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon. Within two full years will I bring again into this place all the vessels of Jehovah’s house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried to Babylon
Jeremiah 28:2-3 New International Version (NIV)
“This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: ‘I will break the yoke of the king of Babylon. Within two years I will bring back to this place all the articles of the LORD’s house that Nebuchadnezzar king of Babylon removed from here and took to Babylon.
Jeremiah 28:2-3 New King James Version (NKJV)
“Thus speaks the LORD of hosts, the God of Israel, saying: ‘I have broken the yoke of the king of Babylon. Within two full years I will bring back to this place all the vessels of the LORD’s house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon.
Jeremiah 28:2-3 Amplified Bible (AMP)
“Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, ‘I have broken the yoke of the king of Babylon. Within two years I am going to bring back to this place all the articles of the LORD’S house, which Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon.
Jeremiah 28:2-3 New Living Translation (NLT)
“This is what the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: ‘I will remove the yoke of the king of Babylon from your necks. Within two years I will bring back all the Temple treasures that King Nebuchadnezzar carried off to Babylon.
Jeremiah 28:2-3 The Passion Translation (TPT)
“YAHWEH, the God of Israel, the Commander of Angel Armies, says, ‘I have shattered the yoke of the king of Babylon. Within two years, I will return all the temple treasures of YAHWEH that Nebuchadnezzar king of Babylon carried off from here and took to Babylon.
Jeremiah 28:2-3 English Standard Version 2016 (ESV)
“Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: I have broken the yoke of the king of Babylon. Within two years I will bring back to this place all the vessels of the LORD’s house, which Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon.