Jeremiah 23:1-2
Jeremiah 23:1-2 American Standard Version (ASV)
Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith Jehovah. Therefore thus saith Jehovah, the God of Israel, against the shepherds that feed my people: Ye have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them; behold, I will visit upon you the evil of your doings, saith Jehovah.
Jeremiah 23:1-4 The Message (MSG)
“Doom to the shepherd-leaders who butcher and scatter my sheep!” GOD’s Decree. “So here is what I, GOD, Israel’s God, say to the shepherd-leaders who misled my people: ‘You’ve scattered my sheep. You’ve driven them off. You haven’t kept your eye on them. Well, let me tell you, I’m keeping my eye on you, keeping track of your criminal behavior. I’ll take over and gather what’s left of my sheep, gather them in from all the lands where I’ve driven them. I’ll bring them back where they belong, and they’ll recover and flourish. I’ll set shepherd-leaders over them who will take good care of them. They won’t live in fear or panic anymore. All the lost sheep rounded up!’ GOD’s Decree.
Jeremiah 23:1-2 King James Version (KJV)
Woe be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD. Therefore thus saith the LORD God of Israel against the pastors that feed my people; Ye have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them: behold, I will visit upon you the evil of your doings, saith the LORD.
Jeremiah 23:1-2 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“Woe to the shepherds who are destroying and scattering the sheep of My pasture!” declares the LORD. Therefore thus says the LORD God of Israel concerning the shepherds who are tending My people: “You have scattered My flock and driven them away, and have not attended to them; behold, I am about to attend to you for the evil of your deeds,” declares the LORD.
Jeremiah 23:1-2 New Century Version (NCV)
“How terrible it will be for the leaders of Judah, who are scattering and destroying my people,” says the LORD. They are responsible for the people, so the LORD, the God of Israel, says to them: “You have scattered my people and forced them away and not taken care of them. So I will punish you for the evil things you have done,” says the LORD.
Jeremiah 23:1-2 New International Version (NIV)
“Woe to the shepherds who are destroying and scattering the sheep of my pasture!” declares the LORD. Therefore this is what the LORD, the God of Israel, says to the shepherds who tend my people: “Because you have scattered my flock and driven them away and have not bestowed care on them, I will bestow punishment on you for the evil you have done,” declares the LORD.
Jeremiah 23:1-2 New King James Version (NKJV)
“Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of My pasture!” says the LORD. Therefore thus says the LORD God of Israel against the shepherds who feed My people: “You have scattered My flock, driven them away, and not attended to them. Behold, I will attend to you for the evil of your doings,” says the LORD.
Jeremiah 23:1-2 Amplified Bible (AMP)
“Woe to the shepherds (civil leaders, rulers) who are destroying and scattering the sheep of My pasture!” says the LORD. Therefore thus says the LORD, the God of Israel, in regard to the shepherds who care for and feed My people: “You have scattered My flock and driven them away, and have not attended to them; hear this, I am about to visit and attend to you for the evil of your deeds,” says the LORD.
Jeremiah 23:1-2 New Living Translation (NLT)
“What sorrow awaits the leaders of my people—the shepherds of my sheep—for they have destroyed and scattered the very ones they were expected to care for,” says the LORD. Therefore, this is what the LORD, the God of Israel, says to these shepherds: “Instead of caring for my flock and leading them to safety, you have deserted them and driven them to destruction. Now I will pour out judgment on you for the evil you have done to them.
Jeremiah 23:1-2 The Passion Translation (TPT)
YAHWEH declares, “Doomed are the shepherds who scatter the sheep of my pasture and cause them to be destroyed! Therefore, this is what I, YAHWEH, the God of Israel, say to the shepherds of my people: You have scattered my flock, driven them away, and failed to take care of them. So, I will be sure to take care of you and deal with you for your evil,” YAHWEH declares.
Jeremiah 23:1-2 English Standard Version 2016 (ESV)
“Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture!” declares the LORD. Therefore thus says the LORD, the God of Israel, concerning the shepherds who care for my people: “You have scattered my flock and have driven them away, and you have not attended to them. Behold, I will attend to you for your evil deeds, declares the LORD.