Jeremiah 18:6-7
Jeremiah 18:5-10 The Message (MSG)
Then GOD’s Message came to me: “Can’t I do just as this potter does, people of Israel?” GOD’s Decree! “Watch this potter. In the same way that this potter works his clay, I work on you, people of Israel. At any moment I may decide to pull up a people or a country by the roots and get rid of them. But if they repent of their wicked lives, I will think twice and start over with them. At another time I might decide to plant a people or country, but if they don’t cooperate and won’t listen to me, I will think again and give up on the plans I had for them.
Jeremiah 18:6-7 King James Version (KJV)
O house of Israel, cannot I do with you as this potter? saith the LORD. Behold, as the clay is in the potter's hand, so are ye in mine hand, O house of Israel. At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it
Jeremiah 18:6-7 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“Can I not, O house of Israel, deal with you as this potter does?” declares the LORD. “Behold, like the clay in the potter’s hand, so are you in My hand, O house of Israel. At one moment I might speak concerning a nation or concerning a kingdom to uproot, to pull down, or to destroy it
Jeremiah 18:6-7 New Century Version (NCV)
“Family of Israel, can’t I do the same thing with you?” says the LORD. “You are in my hands like the clay in the potter’s hands. There may come a time when I will speak about a nation or a kingdom that I will pull up by its roots or that I will pull down to destroy it.
Jeremiah 18:6-7 American Standard Version (ASV)
O house of Israel, cannot I do with you as this potter? saith Jehovah. Behold, as the clay in the potter’s hand, so are ye in my hand, O house of Israel. At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and to destroy it
Jeremiah 18:6-7 New International Version (NIV)
He said, “Can I not do with you, Israel, as this potter does?” declares the LORD. “Like clay in the hand of the potter, so are you in my hand, Israel. If at any time I announce that a nation or kingdom is to be uprooted, torn down and destroyed
Jeremiah 18:6-7 New King James Version (NKJV)
“O house of Israel, can I not do with you as this potter?” says the LORD. “Look, as the clay is in the potter’s hand, so are you in My hand, O house of Israel! The instant I speak concerning a nation and concerning a kingdom, to pluck up, to pull down, and to destroy it
Jeremiah 18:6-7 Amplified Bible (AMP)
“O house of Israel, can I not do with you as this potter does?” says the LORD. “Look carefully, as the clay is in the potter’s hand, so are you in My hand, O house of Israel. At one moment I might [suddenly] speak concerning a nation or kingdom, that I will uproot and break down and destroy
Jeremiah 18:6-7 New Living Translation (NLT)
“O Israel, can I not do to you as this potter has done to his clay? As the clay is in the potter’s hand, so are you in my hand. If I announce that a certain nation or kingdom is to be uprooted, torn down, and destroyed
Jeremiah 18:6-7 The Passion Translation (TPT)
“Can I not do with the people of Israel just as the potter has done with the clay?” declares YAHWEH. “Listen, people of Israel. You are clay that I shape in my hands like the clay in the potter’s hands. If I speak of uprooting, breaking down, or destroying a nation or a kingdom
Jeremiah 18:6-7 English Standard Version 2016 (ESV)
“O house of Israel, can I not do with you as this potter has done? declares the LORD. Behold, like the clay in the potter’s hand, so are you in my hand, O house of Israel. If at any time I declare concerning a nation or a kingdom, that I will pluck up and break down and destroy it