Jeremiah 16:6
Jeremiah 16:5-7 The Message (MSG)
GOD continued: “Don’t enter a house where there’s mourning. Don’t go to the funeral. Don’t sympathize. I’ve quit caring about what happens to this people.” GOD’s Decree. “No more loyal love on my part, no more compassion. The famous and obscure will die alike here, unlamented and unburied. No funerals will be conducted, no one will give them a second thought, no one will care, no one will say, ‘I’m sorry,’ no one will so much as offer a cup of tea, not even for the mother or father.
Jeremiah 16:6 King James Version (KJV)
Both the great and the small shall die in this land: they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them
Jeremiah 16:6 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Both great men and small will die in this land; they will not be buried, they will not be lamented, nor will anyone gash himself or shave his head for them.
Jeremiah 16:6 New Century Version (NCV)
“Important people and common people will die in the land of Judah. No one will bury them or cry for them or cut himself or shave his head to show sorrow for them.
Jeremiah 16:6 American Standard Version (ASV)
Both great and small shall die in this land; they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them
Jeremiah 16:6 New International Version (NIV)
“Both high and low will die in this land. They will not be buried or mourned, and no one will cut themselves or shave their head for the dead.
Jeremiah 16:6 New King James Version (NKJV)
Both the great and the small shall die in this land. They shall not be buried; neither shall men lament for them, cut themselves, nor make themselves bald for them.
Jeremiah 16:6 Amplified Bible (AMP)
Both great men and small will die in this land; they will not be buried, nor will they be lamented (mourned over with expressions of grief in death), nor will anyone cut himself or shave his head for them [in mourning].
Jeremiah 16:6 New Living Translation (NLT)
Both the great and the lowly will die in this land. No one will bury them or mourn for them. Their friends will not cut themselves in sorrow or shave their heads in sadness.