Judges 2:12-14
Judges 2:11-15 The Message (MSG)
The People of Israel did evil in GOD’s sight: they served Baal-gods; they deserted GOD, the God of their parents who had led them out of Egypt; they took up with other gods, gods of the peoples around them. They actually worshiped them! And oh, how they angered GOD as they worshiped god Baal and goddess Astarte! GOD’s anger was hot against Israel: He handed them off to plunderers who stripped them; he sold them cheap to enemies on all sides. They were helpless before their enemies. Every time they walked out the door GOD was with them—but for evil, just as GOD had said, just as he had sworn he would do. They were in a bad way.
Judges 2:12-14 King James Version (KJV)
and they forsook the LORD God of their fathers, which brought them out of the land of Egypt, and followed other gods, of the gods of the people that were round about them, and bowed themselves unto them, and provoked the LORD to anger. And they forsook the LORD, and served Baal and Ashtaroth. And the anger of the LORD was hot against Israel, and he delivered them into the hands of spoilers that spoiled them, and he sold them into the hands of their enemies round about, so that they could not any longer stand before their enemies.
Judges 2:12-14 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
and they forsook the LORD, the God of their fathers, who had brought them out of the land of Egypt, and followed other gods from among the gods of the peoples who were around them, and bowed themselves down to them; thus they provoked the LORD to anger. So they forsook the LORD and served Baal and the Ashtaroth. The anger of the LORD burned against Israel, and He gave them into the hands of plunderers who plundered them; and He sold them into the hands of their enemies around them, so that they could no longer stand before their enemies.
Judges 2:12-14 New Century Version (NCV)
They quit following the LORD, the God of their ancestors who had brought them out of Egypt. They began to worship the gods of the people who lived around them, and that made the LORD angry. The Israelites quit following the LORD and worshiped Baal and Ashtoreth. The LORD was angry with the people of Israel, so he handed them over to robbers who took their possessions. He let their enemies who lived around them defeat them; they could not protect themselves.
Judges 2:12-14 American Standard Version (ASV)
and they forsook Jehovah, the God of their fathers, who brought them out of the land of Egypt, and followed other gods, of the gods of the peoples that were round about them, and bowed themselves down unto them: and they provoked Jehovah to anger. And they forsook Jehovah, and served Baal and the Ashtaroth. And the anger of Jehovah was kindled against Israel, and he delivered them into the hands of spoilers that despoiled them; and he sold them into the hands of their enemies round about, so that they could not any longer stand before their enemies.
Judges 2:12-14 New International Version (NIV)
They forsook the LORD, the God of their ancestors, who had brought them out of Egypt. They followed and worshiped various gods of the peoples around them. They aroused the LORD’s anger because they forsook him and served Baal and the Ashtoreths. In his anger against Israel the LORD gave them into the hands of raiders who plundered them. He sold them into the hands of their enemies all around, whom they were no longer able to resist.
Judges 2:12-14 New King James Version (NKJV)
and they forsook the LORD God of their fathers, who had brought them out of the land of Egypt; and they followed other gods from among the gods of the people who were all around them, and they bowed down to them; and they provoked the LORD to anger. They forsook the LORD and served Baal and the Ashtoreths. And the anger of the LORD was hot against Israel. So He delivered them into the hands of plunderers who despoiled them; and He sold them into the hands of their enemies all around, so that they could no longer stand before their enemies.
Judges 2:12-14 Amplified Bible (AMP)
and they abandoned the LORD, the God of their fathers, who brought them out of the land of Egypt. They followed other gods from the gods of the peoples who were around them, and they bowed down to them, and offended and provoked the LORD to anger. So they abandoned the LORD and served Baal [the pagan god of the Canaanites] and the Ashtaroth. So the anger of the LORD burned against Israel, and He gave them into the hands (power) of plunderers who robbed them; and He sold them into the hands of their surrounding enemies, so that they could no longer stand [in opposition] before their enemies.
Judges 2:12-14 New Living Translation (NLT)
They abandoned the LORD, the God of their ancestors, who had brought them out of Egypt. They went after other gods, worshiping the gods of the people around them. And they angered the LORD. They abandoned the LORD to serve Baal and the images of Ashtoreth. This made the LORD burn with anger against Israel, so he handed them over to raiders who stole their possessions. He turned them over to their enemies all around, and they were no longer able to resist them.
Judges 2:12-14 The Passion Translation (TPT)
Israel deserted YAHWEH, the God of their ancestors, who had rescued them from Egypt. They found new gods to worship—the gods of the people around them. They bowed down to them and provoked YAHWEH to anger. They completely abandoned YAHWEH to serve Baal and the images of the goddess Astarte. They caused the anger of YAHWEH to be kindled against Israel, and he handed them over to invaders, who plundered them. He surrendered them to their enemies on all sides, and they could no longer defend themselves.
Judges 2:12-14 English Standard Version 2016 (ESV)
And they abandoned the LORD, the God of their fathers, who had brought them out of the land of Egypt. They went after other gods, from among the gods of the peoples who were around them, and bowed down to them. And they provoked the LORD to anger. They abandoned the LORD and served the Baals and the Ashtaroth. So the anger of the LORD was kindled against Israel, and he gave them over to plunderers, who plundered them. And he sold them into the hand of their surrounding enemies, so that they could no longer withstand their enemies.