Isaiah 65:9-10
Isaiah 65:8-10 The Message (MSG)
GOD’s Message: “But just as one bad apple doesn’t ruin the whole bushel, there are still plenty of good apples left. So I’ll preserve those in Israel who obey me. I won’t destroy the whole nation. I’ll bring out my true children from Jacob and the heirs of my mountains from Judah. My chosen will inherit the land, my servants will move in. The lush valley of Sharon in the west will be a pasture for flocks, And in the east, the valley of Achor, a place for herds to graze. These will be for the people who bothered to reach out to me, who wanted me in their lives, who actually bothered to look for me. * * *
Isaiah 65:9-10 King James Version (KJV)
And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains: and mine elect shall inherit it, and my servants shall dwell there. And Sharon shall be a fold of flocks, and the valley of Achor a place for the herds to lie down in, for my people that have sought me.
Isaiah 65:9-10 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
I will bring forth offspring from Jacob, And an heir of My mountains from Judah; Even My chosen ones shall inherit it, And My servants will dwell there. Sharon will be a pasture land for flocks, And the valley of Achor a resting place for herds, For My people who seek Me.
Isaiah 65:9-10 New Century Version (NCV)
I will leave some of the children of Jacob, and some of the people of Judah will receive my mountain. I will choose the people who will live there; my servants will live there. Then the Plain of Sharon will be a field for flocks, and the Valley of Achor will be a place for herds to rest. They will be for the people who want to follow me.
Isaiah 65:9-10 American Standard Version (ASV)
And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains; and my chosen shall inherit it, and my servants shall dwell there. And Sharon shall be a fold of flocks, and the valley of Achor a place for herds to lie down in, for my people that have sought me.
Isaiah 65:9-10 New International Version (NIV)
I will bring forth descendants from Jacob, and from Judah those who will possess my mountains; my chosen people will inherit them, and there will my servants live. Sharon will become a pasture for flocks, and the Valley of Achor a resting place for herds, for my people who seek me.
Isaiah 65:9-10 New King James Version (NKJV)
I will bring forth descendants from Jacob, And from Judah an heir of My mountains; My elect shall inherit it, And My servants shall dwell there. Sharon shall be a fold of flocks, And the Valley of Achor a place for herds to lie down, For My people who have sought Me.
Isaiah 65:9-10 Amplified Bible (AMP)
“I will bring forth descendants from Jacob, And an heir of My mountains from Judah; Even My chosen ones shall inherit it, And My servants will live there. “And [the plain of] Sharon will be a place for flocks to graze, And the Valley of Achor a resting place for herds, For My people who seek Me [who long for Me and require My presence in their lives].
Isaiah 65:9-10 New Living Translation (NLT)
I will preserve a remnant of the people of Israel and of Judah to possess my land. Those I choose will inherit it, and my servants will live there. The plain of Sharon will again be filled with flocks for my people who have searched for me, and the valley of Achor will be a place to pasture herds.
Isaiah 65:9-10 The Passion Translation (TPT)
I will raise up offspring from Jacob and from my chosen ones of Judah to possess my mountains, and my servants will settle there. For my people who seek me, I will make the Plain of Sharon a pasture for flocks in the east, and in the west, the Valley of Trouble will be a resting place for cattle, for my people who seek me and no other god.
Isaiah 65:9-10 English Standard Version 2016 (ESV)
I will bring forth offspring from Jacob, and from Judah possessors of my mountains; my chosen shall possess it, and my servants shall dwell there. Sharon shall become a pasture for flocks, and the Valley of Achor a place for herds to lie down, for my people who have sought me.