Isaiah 59:8
Isaiah 59:1-8 The Message (MSG)
Look! Listen! GOD’s arm is not amputated—he can still save. GOD’s ears are not stopped up—he can still hear. There’s nothing wrong with God; the wrong is in you. Your wrongheaded lives caused the split between you and God. Your sins got between you so that he doesn’t hear. Your hands are drenched in blood, your fingers dripping with guilt, Your lips smeared with lies, your tongue swollen from muttering obscenities. No one speaks up for the right, no one deals fairly. They trust in illusion, they tell lies, they get pregnant with mischief and have sin-babies. They hatch snake eggs and weave spider webs. Eat an egg and die; break an egg and get a snake! The spider webs are no good for shirts or shawls. No one can wear these weavings! They weave wickedness, they hatch violence. They compete in the race to do evil and run to be the first to murder. They plan and plot evil, think and breathe evil, and leave a trail of wrecked lives behind them. They know nothing about peace and less than nothing about justice. They make tortuously twisted roads. No peace for the wretch who walks down those roads!
Isaiah 59:8 King James Version (KJV)
The way of peace they know not; and there is no judgment in their goings: they have made them crooked paths: whosoever goeth therein shall not know peace.
Isaiah 59:8 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
They do not know the way of peace, And there is no justice in their tracks; They have made their paths crooked, Whoever treads on them does not know peace.
Isaiah 59:8 New Century Version (NCV)
They don’t know how to live in peace, and there is no fairness in their lives. They are dishonest. Anyone who lives as they live will never have peace.
Isaiah 59:8 American Standard Version (ASV)
The way of peace they know not; and there is no justice in their goings: they have made them crooked paths; whosoever goeth therein doth not know peace.
Isaiah 59:8 New International Version (NIV)
The way of peace they do not know; there is no justice in their paths. They have turned them into crooked roads; no one who walks along them will know peace.
Isaiah 59:8 New King James Version (NKJV)
The way of peace they have not known, And there is no justice in their ways; They have made themselves crooked paths; Whoever takes that way shall not know peace.
Isaiah 59:8 Amplified Bible (AMP)
They do not know the way of peace, And there is no justice in their tracks. They have made them into crooked paths; Whoever walks on them does not know peace. [Rom 3:15-18]
Isaiah 59:8 New Living Translation (NLT)
They don’t know where to find peace or what it means to be just and good. They have mapped out crooked roads, and no one who follows them knows a moment’s peace.