Isaiah 56:3,6
Isaiah 56:1-3 The Message (MSG)
GOD’s Message: “Guard my common good: Do what’s right and do it in the right way, For salvation is just around the corner, my setting-things-right is about to go into action. How fortunate are you who enter into these things, you men and women who embrace them, Who keep Sabbath and don’t defile it, who watch your step and don’t do anything evil! Make sure no outsider who now follows GOD ever has occasion to say, ‘GOD put me in second-class. I don’t really belong.’ And make sure no physically mutilated person is ever made to think, ‘I’m damaged goods. I don’t really belong.’”
Isaiah 56:6-8 The Message (MSG)
“And as for the outsiders who now follow me, working for me, loving my name, and wanting to be my servants— All who keep Sabbath and don’t defile it, holding fast to my covenant— I’ll bring them to my holy mountain and give them joy in my house of prayer. They’ll be welcome to worship the same as the ‘insiders,’ to bring burnt offerings and sacrifices to my altar. Oh yes, my house of worship will be known as a house of prayer for all people.” The Decree of the Master, GOD himself, who gathers in the exiles of Israel: “I will gather others also, gather them in with those already gathered.” * * *
Isaiah 56:3 King James Version (KJV)
Neither let the son of the stranger, that hath joined himself to the LORD, speak, saying, The LORD hath utterly separated me from his people: neither let the eunuch say, Behold, I am a dry tree.
Isaiah 56:6 King James Version (KJV)
Also the sons of the stranger, that join themselves to the LORD, to serve him, and to love the name of the LORD, to be his servants, every one that keepeth the sabbath from polluting it, and taketh hold of my covenant
Isaiah 56:3 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Let not the foreigner who has joined himself to the LORD say, “The LORD will surely separate me from His people.” Nor let the eunuch say, “Behold, I am a dry tree.”
Isaiah 56:6 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“Also the foreigners who join themselves to the LORD, To minister to Him, and to love the name of the LORD, To be His servants, every one who keeps from profaning the sabbath And holds fast My covenant
Isaiah 56:3 New Century Version (NCV)
Foreigners who have joined the LORD should not say, “The LORD will not accept me with his people.” The eunuch should not say, “Because I cannot have children, the LORD will not accept me.”
Isaiah 56:6 New Century Version (NCV)
Foreigners will join the LORD to worship him and love him, to serve him, to obey the law about the Sabbath, and to keep my agreement.
Isaiah 56:3 American Standard Version (ASV)
Neither let the foreigner, that hath joined himself to Jehovah, speak, saying, Jehovah will surely separate me from his people; neither let the eunuch say, Behold, I am a dry tree.
Isaiah 56:6 American Standard Version (ASV)
Also the foreigners that join themselves to Jehovah, to minister unto him, and to love the name of Jehovah, to be his servants, every one that keepeth the sabbath from profaning it, and holdeth fast my covenant
Isaiah 56:3 New International Version (NIV)
Let no foreigner who is bound to the LORD say, “The LORD will surely exclude me from his people.” And let no eunuch complain, “I am only a dry tree.”
Isaiah 56:6 New International Version (NIV)
And foreigners who bind themselves to the LORD to minister to him, to love the name of the LORD, and to be his servants, all who keep the Sabbath without desecrating it and who hold fast to my covenant
Isaiah 56:3 New King James Version (NKJV)
Do not let the son of the foreigner Who has joined himself to the LORD Speak, saying, “The LORD has utterly separated me from His people”; Nor let the eunuch say, “Here I am, a dry tree.”
Isaiah 56:6 New King James Version (NKJV)
“Also the sons of the foreigner Who join themselves to the LORD, to serve Him, And to love the name of the LORD, to be His servants— Everyone who keeps from defiling the Sabbath, And holds fast My covenant
Isaiah 56:3 Amplified Bible (AMP)
Do not let the foreigner who has joined himself to the LORD say, “The LORD will most certainly separate me from His people.” And do not let the eunuch say, “Look, I am a dry tree.”
Isaiah 56:6 Amplified Bible (AMP)
¶“Also the foreigners who join themselves to the LORD, To minister to Him, and to love the name of the LORD, To be His servants, everyone who keeps the Sabbath without profaning it And holds fast to My covenant [by conscientious obedience]
Isaiah 56:3 New Living Translation (NLT)
“Don’t let foreigners who commit themselves to the LORD say, ‘The LORD will never let me be part of his people.’ And don’t let the eunuchs say, ‘I’m a dried-up tree with no children and no future.’
Isaiah 56:6 New Living Translation (NLT)
“I will also bless the foreigners who commit themselves to the LORD, who serve him and love his name, who worship him and do not desecrate the Sabbath day of rest, and who hold fast to my covenant.
Isaiah 56:3 The Passion Translation (TPT)
The foreigner who joins himself to YAHWEH should never say, “Because I’m a foreigner, YAHWEH will exclude me from his people.” And the eunuchs should never say, “Because I can’t have children, I’m just a barren tree.”
Isaiah 56:6 The Passion Translation (TPT)
And to the foreigners who join themselves to YAHWEH to worship him, those who want to be his servants and love the name of YAHWEH— all who honor the Sabbath and do not disregard it, and who remain true to my covenant—I make this promise