Isaiah 49:3-4
Isaiah 49:3-4 English Standard Version 2016 (ESV)
And he said to me, “You are my servant, Israel, in whom I will be glorified.” But I said, “I have labored in vain; I have spent my strength for nothing and vanity; yet surely my right is with the LORD, and my recompense with my God.”
Isaiah 49:1-4 The Message (MSG)
Listen, far-flung islands, pay attention, faraway people: GOD put me to work from the day I was born. The moment I entered the world he named me. He gave me speech that would cut and penetrate. He kept his hand on me to protect me. He made me his straight arrow and hid me in his quiver. He said to me, “You’re my dear servant, Israel, through whom I’ll shine.” But I said, “I’ve worked for nothing. I’ve nothing to show for a life of hard work. Nevertheless, I’ll let GOD have the last word. I’ll let him pronounce his verdict.”
Isaiah 49:3-4 King James Version (KJV)
and said unto me, Thou art my servant, O Israel, in whom I will be glorified. Then I said, I have laboured in vain, I have spent my strength for nought, and in vain: yet surely my judgment is with the LORD, and my work with my God.
Isaiah 49:3-4 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
He said to Me, “You are My Servant, Israel, In Whom I will show My glory.” But I said, “I have toiled in vain, I have spent My strength for nothing and vanity; Yet surely the justice due to Me is with the LORD, And My reward with My God.”
Isaiah 49:3-4 New Century Version (NCV)
He told me, “Israel, you are my servant. I will show my glory through you.” But I said, “I have worked hard for nothing; I have used all my power, but I did nothing useful. But the LORD will decide what my work is worth; God will decide my reward.”
Isaiah 49:3-4 American Standard Version (ASV)
and he said unto me, Thou art my servant; Israel, in whom I will be glorified. But I said, I have labored in vain, I have spent my strength for nought and vanity; yet surely the justice due to me is with Jehovah, and my recompense with my God.
Isaiah 49:3-4 New International Version (NIV)
He said to me, “You are my servant, Israel, in whom I will display my splendor.” But I said, “I have labored in vain; I have spent my strength for nothing at all. Yet what is due me is in the LORD’s hand, and my reward is with my God.”
Isaiah 49:3-4 New King James Version (NKJV)
“And He said to me, ‘You are My servant, O Israel, In whom I will be glorified.’ Then I said, ‘I have labored in vain, I have spent my strength for nothing and in vain; Yet surely my just reward is with the LORD, And my work with my God.’ ”
Isaiah 49:3-4 Amplified Bible (AMP)
And [the LORD] said to Me, “You are My Servant, Israel, In Whom I will show My glory.” [Gen 32:28; Deut 7:6; 26:18, 19; Eph 1:4-6] Then I said, “I have labored in vain, I have spent My strength for nothing and vanity (pride, uselessness); However My justice is with the LORD, And My reward is with My God.”
Isaiah 49:3-4 New Living Translation (NLT)
He said to me, “You are my servant, Israel, and you will bring me glory.” I replied, “But my work seems so useless! I have spent my strength for nothing and to no purpose. Yet I leave it all in the LORD’s hand; I will trust God for my reward.”
Isaiah 49:3-4 The Passion Translation (TPT)
And he said to me, “Israel, you are my special servant; in you I will be glorified.” I said, “I’ve worked and served for nothing. I have used up all my strength for nothing.” Yet my rights I leave in YAHWEH’s hands, and my just reward is with my God.