Isaiah 48:8-11
Isaiah 48:1-11 The Message (MSG)
“And now listen to this, family of Jacob, you who are called by the name Israel: Who got you started in the loins of Judah, you who use GOD’s name to back up your promises and pray to the God of Israel? But do you mean it? Do you live like it? You claim to be citizens of the Holy City; you act as though you lean on the God of Israel, named GOD-of-the-Angel-Armies. For a long time now, I’ve let you in on the way I work: I told you what I was going to do beforehand, then I did it and it was done, and that’s that. I know you’re a bunch of hardheads, obstinate and flint-faced, So I got a running start and began telling you what was going on before it even happened. That is why you can’t say, ‘My god-idol did this.’ ‘My favorite god-carving commanded this.’ You have all this evidence confirmed by your own eyes and ears. Shouldn’t you be talking about it? And that was just the beginning. I have a lot more to tell you, things you never knew existed. This isn’t a variation on the same old thing. This is new, brand-new, something you’d never guess or dream up. When you hear this you won’t be able to say, ‘I knew that all along.’ You’ve never been good listeners to me. You have a history of ignoring me, A sorry track record of fickle attachments— rebels from the womb. But out of the sheer goodness of my heart, because of who I am, I keep a tight rein on my anger and hold my temper. I don’t wash my hands of you. Do you see what I’ve done? I’ve refined you, but not without fire. I’ve tested you like silver in the furnace of affliction. Out of myself, simply because of who I am, I do what I do. I have my reputation to keep up. I’m not playing second fiddle to either gods or people.
Isaiah 48:8-11 King James Version (KJV)
Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from that time that thine ear was not opened: for I knew that thou wouldest deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb. For my name's sake will I defer mine anger, and for my praise will I refrain for thee, that I cut thee not off. Behold, I have refined thee, but not with silver; I have chosen thee in the furnace of affliction. For mine own sake, even for mine own sake, will I do it: for how should my name be polluted? and I will not give my glory unto another.
Isaiah 48:8-11 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
You have not heard, you have not known. Even from long ago your ear has not been open, Because I knew that you would deal very treacherously; And you have been called a rebel from birth. For the sake of My name I delay My wrath, And for My praise I restrain it for you, In order not to cut you off. Behold, I have refined you, but not as silver; I have tested you in the furnace of affliction. For My own sake, for My own sake, I will act; For how can My name be profaned? And My glory I will not give to another.
Isaiah 48:8-11 New Century Version (NCV)
But you have not heard me; you have not understood. Even long ago you did not listen to me. I knew you would surely turn against me; you have fought against me since you were born. But for my own sake I will be patient. People will praise me for not becoming angry and destroying you. I have made you pure, but not by fire, as silver is made pure. I have purified you by giving you troubles. I do this for myself, for my own sake. I will not let people speak evil against me, and I will not let some god take my glory.
Isaiah 48:8-11 American Standard Version (ASV)
Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from of old thine ear was not opened: for I knew that thou didst deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb. For my name’s sake will I defer mine anger, and for my praise will I refrain for thee, that I cut thee not off. Behold, I have refined thee, but not as silver; I have chosen thee in the furnace of affliction. For mine own sake, for mine own sake, will I do it; for how should my name be profaned? and my glory will I not give to another.
Isaiah 48:8-11 New International Version (NIV)
You have neither heard nor understood; from of old your ears have not been open. Well do I know how treacherous you are; you were called a rebel from birth. For my own name’s sake I delay my wrath; for the sake of my praise I hold it back from you, so as not to destroy you completely. See, I have refined you, though not as silver; I have tested you in the furnace of affliction. For my own sake, for my own sake, I do this. How can I let myself be defamed? I will not yield my glory to another.
Isaiah 48:8-11 New King James Version (NKJV)
Surely you did not hear, Surely you did not know; Surely from long ago your ear was not opened. For I knew that you would deal very treacherously, And were called a transgressor from the womb. “For My name’s sake I will defer My anger, And for My praise I will restrain it from you, So that I do not cut you off. Behold, I have refined you, but not as silver; I have tested you in the furnace of affliction. For My own sake, for My own sake, I will do it; For how should My name be profaned? And I will not give My glory to another.
Isaiah 48:8-11 Amplified Bible (AMP)
“You have not heard, you have not known; Even from long ago your ear has not been open. For I [the LORD] knew that you [Israel] would act very treacherously; You have been called a transgressor and a rebel from birth. “For the sake of My Name I refrain from My wrath, And for My praise I restrain Myself from you, So that I do not cut you off. “Indeed, I have refined you, but not as silver; I have tested and chosen you in the furnace of affliction. “For My own sake, for My own sake, I will do it [I refrain and do not completely destroy you]; For how can My Name be defiled and profaned [as it would if My chosen people were completely destroyed]? And I will not give My glory to another [by permitting the worshipers of idols to triumph over you].
Isaiah 48:8-11 New Living Translation (NLT)
“Yes, I will tell you of things that are entirely new, things you never heard of before. For I know so well what traitors you are. You have been rebels from birth. Yet for my own sake and for the honor of my name, I will hold back my anger and not wipe you out. I have refined you, but not as silver is refined. Rather, I have refined you in the furnace of suffering. I will rescue you for my sake— yes, for my own sake! I will not let my reputation be tarnished, and I will not share my glory with idols!
Isaiah 48:8-11 The Passion Translation (TPT)
“You have never heard nor understood; your ear had not been opened beforehand. Though I knew that you would fight against me as a rebel from birth, yet, for the sake of my great name and for my glory, I held back my anger and was patient with you so I did not whittle you down to nothing. See, I have purified you in the furnace of adversity, but not like silver—I have refined you in the fire. For my own sake alone I will do it, so my name will not be dishonored. I will not yield my glory to another.”
Isaiah 48:8-11 English Standard Version 2016 (ESV)
You have never heard, you have never known, from of old your ear has not been opened. For I knew that you would surely deal treacherously, and that from before birth you were called a rebel. “For my name’s sake I defer my anger; for the sake of my praise I restrain it for you, that I may not cut you off. Behold, I have refined you, but not as silver; I have tried you in the furnace of affliction. For my own sake, for my own sake, I do it, for how should my name be profaned? My glory I will not give to another.