Isaiah 47:7
Isaiah 47:7 American Standard Version (ASV)
And thou saidst, I shall be mistress for ever; so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end thereof.
Isaiah 47:4-13 The Message (MSG)
Our Redeemer speaks, named GOD-of-the-Angel-Armies, The Holy of Israel: “Shut up and get out of the way, daughter of Chaldeans. You’ll no longer be called ‘First Lady of the Kingdoms.’ I was fed up with my people, thoroughly disgusted with my progeny. I turned them over to you, but you had no compassion. You put old men and women to cruel, hard labor. You said, ‘I’m the First Lady. I’ll always be the pampered darling.’ You took nothing seriously, took nothing to heart, never gave tomorrow a thought. Well, start thinking, party girl. You’re acting like the center of the universe, Smugly saying to yourself, ‘I’m Number One. There’s nobody but me. I’ll never be a widow, I’ll never lose my children.’ Those two things are going to hit you both at once, suddenly, on the same day: Spouse and children gone, a total loss, despite your many enchantments and charms. You were so confident and comfortable in your evil life, saying, ‘No one sees me.’ You thought you knew so much, had everything figured out. What delusion! Smugly telling yourself, ‘I’m Number One. There’s nobody but me.’ Ruin descends— you can’t charm it away. Disaster strikes— you can’t cast it off with spells. Catastrophe, sudden and total— and you’re totally at sea, totally bewildered! But don’t give up. From your great repertoire of enchantments there must be one you haven’t yet tried. You’ve been at this a long time. Surely something will work. I know you’re exhausted trying out remedies, but don’t give up. Call in the astrologers and stargazers. They’re good at this. Surely they can work up something!
Isaiah 47:7 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Yet you said, ‘I will be a queen forever.’ These things you did not consider Nor remember the outcome of them.
Isaiah 47:7 New Century Version (NCV)
You said, ‘I will live forever as the queen.’ But you did not think about these things or consider what would happen.
Isaiah 47:7 New Living Translation (NLT)
You said, ‘I will reign forever as queen of the world!’ You did not reflect on your actions or think about their consequences.
Isaiah 47:7 The Passion Translation (TPT)
You thought, ‘I will be the Mistress of Kingdoms forever.’ But you never considered what you were doing or reflected on how all this would end.
Isaiah 47:7 King James Version (KJV)
And thou saidst, I shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end of it.
Isaiah 47:7 New International Version (NIV)
You said, ‘I am forever— the eternal queen!’ But you did not consider these things or reflect on what might happen.
Isaiah 47:7 Amplified Bible (AMP)
“And you said, ‘I shall be a queen forevermore.’ You did not consider these things, Nor did you [seriously] remember the [ultimate] outcome of such conduct.
Isaiah 47:7 New King James Version (NKJV)
And you said, ‘I shall be a lady forever,’ So that you did not take these things to heart, Nor remember the latter end of them.
Isaiah 47:7 English Standard Version 2016 (ESV)
You said, “I shall be mistress forever,” so that you did not lay these things to heart or remember their end.
Isaiah 47:4-13 The Message (MSG)
Our Redeemer speaks, named GOD-of-the-Angel-Armies, The Holy of Israel: “Shut up and get out of the way, daughter of Chaldeans. You’ll no longer be called ‘First Lady of the Kingdoms.’ I was fed up with my people, thoroughly disgusted with my progeny. I turned them over to you, but you had no compassion. You put old men and women to cruel, hard labor. You said, ‘I’m the First Lady. I’ll always be the pampered darling.’ You took nothing seriously, took nothing to heart, never gave tomorrow a thought. Well, start thinking, party girl. You’re acting like the center of the universe, Smugly saying to yourself, ‘I’m Number One. There’s nobody but me. I’ll never be a widow, I’ll never lose my children.’ Those two things are going to hit you both at once, suddenly, on the same day: Spouse and children gone, a total loss, despite your many enchantments and charms. You were so confident and comfortable in your evil life, saying, ‘No one sees me.’ You thought you knew so much, had everything figured out. What delusion! Smugly telling yourself, ‘I’m Number One. There’s nobody but me.’ Ruin descends— you can’t charm it away. Disaster strikes— you can’t cast it off with spells. Catastrophe, sudden and total— and you’re totally at sea, totally bewildered! But don’t give up. From your great repertoire of enchantments there must be one you haven’t yet tried. You’ve been at this a long time. Surely something will work. I know you’re exhausted trying out remedies, but don’t give up. Call in the astrologers and stargazers. They’re good at this. Surely they can work up something!
Isaiah 47:7 King James Version (KJV)
And thou saidst, I shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end of it.
Isaiah 47:7 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Yet you said, ‘I will be a queen forever.’ These things you did not consider Nor remember the outcome of them.
Isaiah 47:7 New Century Version (NCV)
You said, ‘I will live forever as the queen.’ But you did not think about these things or consider what would happen.
Isaiah 47:7 American Standard Version (ASV)
And thou saidst, I shall be mistress for ever; so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end thereof.
Isaiah 47:7 New International Version (NIV)
You said, ‘I am forever— the eternal queen!’ But you did not consider these things or reflect on what might happen.
Isaiah 47:7 New King James Version (NKJV)
And you said, ‘I shall be a lady forever,’ So that you did not take these things to heart, Nor remember the latter end of them.
Isaiah 47:7 Amplified Bible (AMP)
“And you said, ‘I shall be a queen forevermore.’ You did not consider these things, Nor did you [seriously] remember the [ultimate] outcome of such conduct.
Isaiah 47:7 New Living Translation (NLT)
You said, ‘I will reign forever as queen of the world!’ You did not reflect on your actions or think about their consequences.