Isaiah 43:3,14
Isaiah 43:3 King James Version (KJV)
For I am the LORD thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour: I gave Egypt for thy ransom, Ethiopia and Seba for thee.
Isaiah 43:14 King James Version (KJV)
Thus saith the LORD, your redeemer, the Holy One of Israel; For your sake I have sent to Babylon, and have brought down all their nobles, and the Chaldeans, whose cry is in the ships.
Isaiah 43:1-4 The Message (MSG)
But now, GOD’s Message, the God who made you in the first place, Jacob, the One who got you started, Israel: “Don’t be afraid, I’ve redeemed you. I’ve called your name. You’re mine. When you’re in over your head, I’ll be there with you. When you’re in rough waters, you will not go down. When you’re between a rock and a hard place, it won’t be a dead end— Because I am GOD, your personal God, The Holy of Israel, your Savior. I paid a huge price for you: all of Egypt, with rich Cush and Seba thrown in! That’s how much you mean to me! That’s how much I love you! I’d sell off the whole world to get you back, trade the creation just for you.
Isaiah 43:14-15 The Message (MSG)
GOD, your Redeemer, The Holy of Israel, says: “Just for you, I will march on Babylon. I’ll turn the tables on the Babylonians. Instead of whooping it up, they’ll be wailing. I am GOD, your Holy One, Creator of Israel, your King.”
Isaiah 43:3 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
For I am the LORD your God, The Holy One of Israel, your Savior; I have given Egypt as your ransom, Cush and Seba in your place.
Isaiah 43:14 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Thus says the LORD your Redeemer, the Holy One of Israel, “For your sake I have sent to Babylon, And will bring them all down as fugitives, Even the Chaldeans, into the ships in which they rejoice.
Isaiah 43:3 New Century Version (NCV)
This is because I, the LORD, am your God, the Holy One of Israel, your Savior. I gave Egypt to pay for you, and I gave Cush and Seba to make you mine.
Isaiah 43:14 New Century Version (NCV)
This is what the LORD, who saves you, the Holy One of Israel, says: “I will send armies to Babylon for you, and I will knock down all its locked gates. The Babylonians will shout their cries of sorrow.
Isaiah 43:3 American Standard Version (ASV)
For I am Jehovah thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour; I have given Egypt as thy ransom, Ethiopia and Seba in thy stead.
Isaiah 43:14 American Standard Version (ASV)
Thus saith Jehovah, your Redeemer, the Holy One of Israel: For your sake I have sent to Babylon, and I will bring down all of them as fugitives, even the Chaldeans, in the ships of their rejoicing.
Isaiah 43:3 New International Version (NIV)
For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior; I give Egypt for your ransom, Cush and Seba in your stead.
Isaiah 43:14 New International Version (NIV)
This is what the LORD says— your Redeemer, the Holy One of Israel: “For your sake I will send to Babylon and bring down as fugitives all the Babylonians, in the ships in which they took pride.
Isaiah 43:3 New King James Version (NKJV)
For I am the LORD your God, The Holy One of Israel, your Savior; I gave Egypt for your ransom, Ethiopia and Seba in your place.
Isaiah 43:14 New King James Version (NKJV)
Thus says the LORD, your Redeemer, The Holy One of Israel: “For your sake I will send to Babylon, And bring them all down as fugitives— The Chaldeans, who rejoice in their ships.
Isaiah 43:3 Amplified Bible (AMP)
“For I am the LORD your God, The Holy One of Israel, your Savior; I have given Egypt [to the Babylonians] as your ransom, Cush (ancient Ethiopia) and Seba [its province] in exchange for you.
Isaiah 43:14 Amplified Bible (AMP)
This is what the LORD your Redeemer, the Holy One of Israel says, “For your sake I have sent [one] to Babylon, And I will bring down all of them as fugitives, Even the Chaldeans [who reign in Babylon], into the ships over which they rejoiced.
Isaiah 43:3 New Living Translation (NLT)
For I am the LORD, your God, the Holy One of Israel, your Savior. I gave Egypt as a ransom for your freedom; I gave Ethiopia and Seba in your place.
Isaiah 43:14 New Living Translation (NLT)
This is what the LORD says—your Redeemer, the Holy One of Israel: “For your sakes I will send an army against Babylon, forcing the Babylonians to flee in those ships they are so proud of.
Isaiah 43:3 The Passion Translation (TPT)
for I am your Savior, YAHWEH, your mighty God, the Holy One of Israel! I give up Egypt as the price to set you free, Cush and Seba in exchange to bring you back.
Isaiah 43:14 The Passion Translation (TPT)
This is what YAHWEH, your Kinsman-Redeemer, the Holy One of Israel, says: “For your good, I will send for the Babylonians; I will bring them all as fugitives and turn the shouting of the Chaldeans into mourning.