Isaiah 43:18,20
Isaiah 43:16-21 The Message (MSG)
This is what GOD says, the God who builds a road right through the ocean, who carves a path through pounding waves, The God who summons horses and chariots and armies— they lie down and then can’t get up; they’re snuffed out like so many candles: “Forget about what’s happened; don’t keep going over old history. Be alert, be present. I’m about to do something brand-new. It’s bursting out! Don’t you see it? There it is! I’m making a road through the desert, rivers in the badlands. Wild animals will say ‘Thank you!’ —the coyotes and the buzzards— Because I provided water in the desert, rivers through the sunbaked earth, Drinking water for the people I chose, the people I made especially for myself, a people custom-made to praise me.
Isaiah 43:16-21 The Message (MSG)
This is what GOD says, the God who builds a road right through the ocean, who carves a path through pounding waves, The God who summons horses and chariots and armies— they lie down and then can’t get up; they’re snuffed out like so many candles: “Forget about what’s happened; don’t keep going over old history. Be alert, be present. I’m about to do something brand-new. It’s bursting out! Don’t you see it? There it is! I’m making a road through the desert, rivers in the badlands. Wild animals will say ‘Thank you!’ —the coyotes and the buzzards— Because I provided water in the desert, rivers through the sunbaked earth, Drinking water for the people I chose, the people I made especially for myself, a people custom-made to praise me.
Isaiah 43:18 King James Version (KJV)
Remember ye not the former things, neither consider the things of old.
Isaiah 43:20 King James Version (KJV)
The beast of the field shall honour me, the dragons and the owls: because I give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen.
Isaiah 43:18 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“Do not call to mind the former things, Or ponder things of the past.
Isaiah 43:20 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
The beasts of the field will glorify Me, The jackals and the ostriches, Because I have given waters in the wilderness And rivers in the desert, To give drink to My chosen people.
Isaiah 43:18 New Century Version (NCV)
The LORD says, “Forget what happened before, and do not think about the past.
Isaiah 43:20 New Century Version (NCV)
Even the wild animals will be thankful to me— the wild dogs and owls. They will honor me when I put water in the desert and rivers in the dry land to give water to my people, the ones I chose.
Isaiah 43:18 American Standard Version (ASV)
Remember ye not the former things, neither consider the things of old.
Isaiah 43:20 American Standard Version (ASV)
The beasts of the field shall honor me, the jackals and the ostriches; because I give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen
Isaiah 43:18 New International Version (NIV)
“Forget the former things; do not dwell on the past.
Isaiah 43:20 New International Version (NIV)
The wild animals honor me, the jackals and the owls, because I provide water in the wilderness and streams in the wasteland, to give drink to my people, my chosen
Isaiah 43:18 New King James Version (NKJV)
“Do not remember the former things, Nor consider the things of old.
Isaiah 43:20 New King James Version (NKJV)
The beast of the field will honor Me, The jackals and the ostriches, Because I give waters in the wilderness And rivers in the desert, To give drink to My people, My chosen.
Isaiah 43:18 Amplified Bible (AMP)
“Do not remember the former things, Or ponder the things of the past.
Isaiah 43:20 Amplified Bible (AMP)
“The beasts of the field will honor Me, Jackals and ostriches, Because I have given waters in the wilderness And rivers in the desert, To give drink to My people, My chosen. [Is 41:17, 18; 48:21]
Isaiah 43:18 New Living Translation (NLT)
“But forget all that— it is nothing compared to what I am going to do.
Isaiah 43:20 New Living Translation (NLT)
The wild animals in the fields will thank me, the jackals and owls, too, for giving them water in the desert. Yes, I will make rivers in the dry wasteland so my chosen people can be refreshed.
Isaiah 43:18 The Passion Translation (TPT)
“Stop dwelling on the past. Don’t even remember these former things.
Isaiah 43:20 The Passion Translation (TPT)
Wild beasts, jackals, and owls will glorify me. For I supply streams of water in the desert and rivers in the wilderness to satisfy the thirst of my people, my chosen ones
Isaiah 43:18 English Standard Version 2016 (ESV)
“Remember not the former things, nor consider the things of old.