Isaiah 38:3,5
Isaiah 38:3 New International Version (NIV)
“Remember, LORD, how I have walked before you faithfully and with wholehearted devotion and have done what is good in your eyes.” And Hezekiah wept bitterly.
Isaiah 38:5 New International Version (NIV)
“Go and tell Hezekiah, ‘This is what the LORD, the God of your father David, says: I have heard your prayer and seen your tears; I will add fifteen years to your life.
Isaiah 38:2-3 The Message (MSG)
Hezekiah turned away from Isaiah and, facing the wall, prayed to GOD: “GOD, please, I beg you: Remember how I’ve lived my life. I’ve lived faithfully in your presence, lived out of a heart that was totally yours. You’ve seen how I’ve lived, the good that I have done.” And Hezekiah wept as he prayed—painful tears.
Isaiah 38:4-6 The Message (MSG)
Then GOD told Isaiah, “Go and speak with Hezekiah. Give him this Message from me, GOD, the God of your ancestor David: ‘I’ve heard your prayer. I have seen your tears. Here’s what I’ll do: I’ll add fifteen years to your life. And I’ll save both you and this city from the king of Assyria. I have my hand on this city.
Isaiah 38:3 King James Version (KJV)
and said, Remember now, O LORD, I beseech thee, how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in thy sight. And Hezekiah wept sore.
Isaiah 38:5 King James Version (KJV)
Go, and say to Hezekiah, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add unto thy days fifteen years.
Isaiah 38:3 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
and said, “Remember now, O LORD, I beseech You, how I have walked before You in truth and with a whole heart, and have done what is good in Your sight.” And Hezekiah wept bitterly.
Isaiah 38:5 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“Go and say to Hezekiah, ‘Thus says the LORD, the God of your father David, “I have heard your prayer, I have seen your tears; behold, I will add fifteen years to your life.
Isaiah 38:3 New Century Version (NCV)
“LORD, please remember that I have always obeyed you. I have given myself completely to you and have done what you said was right.” Then Hezekiah cried loudly.
Isaiah 38:5 New Century Version (NCV)
“Go to Hezekiah and tell him: ‘This is what the LORD, the God of your ancestor David, says: I have heard your prayer and seen your tears. So I will add fifteen years to your life.
Isaiah 38:3 American Standard Version (ASV)
and said, Remember now, O Jehovah, I beseech thee, how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in thy sight. And Hezekiah wept sore.
Isaiah 38:5 American Standard Version (ASV)
Go, and say to Hezekiah, Thus saith Jehovah, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add unto thy days fifteen years.
Isaiah 38:3 New King James Version (NKJV)
and said, “Remember now, O LORD, I pray, how I have walked before You in truth and with a loyal heart, and have done what is good in Your sight.” And Hezekiah wept bitterly.
Isaiah 38:5 New King James Version (NKJV)
“Go and tell Hezekiah, ‘Thus says the LORD, the God of David your father: “I have heard your prayer, I have seen your tears; surely I will add to your days fifteen years.
Isaiah 38:3 Amplified Bible (AMP)
and said, “Please, O LORD, just remember how I have walked before You in faithfulness and truth, and with a whole heart [absolutely devoted to You], and have done what is good in Your sight.” And Hezekiah wept greatly.
Isaiah 38:5 Amplified Bible (AMP)
“Go and say to Hezekiah, ‘For the LORD, the God of David your father says this, “I have heard your prayer, I have seen your tears; listen carefully, I will add fifteen years to your life.
Isaiah 38:3 New Living Translation (NLT)
“Remember, O LORD, how I have always been faithful to you and have served you single-mindedly, always doing what pleases you.” Then he broke down and wept bitterly.
Isaiah 38:5 New Living Translation (NLT)
“Go back to Hezekiah and tell him, ‘This is what the LORD, the God of your ancestor David, says: I have heard your prayer and seen your tears. I will add fifteen years to your life
Isaiah 38:3 The Passion Translation (TPT)
Remember how I have walked faithfully before your face. With all my heart, I have sought to do only what is good in your eyes.” Bitter tears streamed down his face.
Isaiah 38:5 The Passion Translation (TPT)
“Go deliver this message to Hezekiah: ‘This is what YAHWEH, the God of your ancestor David, has to say to you: I have heard your heartfelt prayer and I have seen you cry tear after bitter tear. I will give you another fifteen years.