Isaiah 36:4,10
Isaiah 36:4 New King James Version (NKJV)
Then the Rabshakeh said to them, “Say now to Hezekiah, ‘Thus says the great king, the king of Assyria: “What confidence is this in which you trust?
Isaiah 36:10 New King James Version (NKJV)
Have I now come up without the LORD against this land to destroy it? The LORD said to me, ‘Go up against this land, and destroy it.’ ”
Isaiah 36:4 New Living Translation (NLT)
Then the Assyrian king’s chief of staff told them to give this message to Hezekiah: “This is what the great king of Assyria says: What are you trusting in that makes you so confident?
Isaiah 36:10 New Living Translation (NLT)
What’s more, do you think we have invaded your land without the LORD’s direction? The LORD himself told us, ‘Attack this land and destroy it!’”
Isaiah 36:4-7 The Message (MSG)
The Rabshekah said to them, “Tell Hezekiah that the Great King, the king of Assyria, says this: ‘What kind of backing do you think you have against me? You’re bluffing and I’m calling your bluff. Your words are no match for my weapons. What kind of backup do you have now that you’ve rebelled against me? Egypt? Don’t make me laugh. Egypt is a rubber crutch. Lean on Egypt and you’ll end up flat on your face. That’s all Pharaoh king of Egypt is to anyone who leans on him. And if you try to tell me, “We’re leaning on our GOD,” isn’t it a bit late? Hasn’t Hezekiah just gotten rid of all the places of worship, telling you, “You’ve got to worship at this altar”?
Isaiah 36:10 The Message (MSG)
“‘And besides, do you think I came all this way to destroy this land without first getting GOD’s blessing? It was your GOD who told me, Make war on this land. Destroy it.’”
Isaiah 36:4 King James Version (KJV)
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest?
Isaiah 36:10 King James Version (KJV)
And am I now come up without the LORD against this land to destroy it? the LORD said unto me, Go up against this land, and destroy it.
Isaiah 36:4 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Then Rabshakeh said to them, “Say now to Hezekiah, ‘Thus says the great king, the king of Assyria, “What is this confidence that you have?
Isaiah 36:10 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Have I now come up without the LORD’S approval against this land to destroy it? The LORD said to me, ‘Go up against this land and destroy it.’ ” ’ ”
Isaiah 36:4 New Century Version (NCV)
The field commander said to them, “Tell Hezekiah this: “ ‘The great king, the king of Assyria, says: What can you trust in now?
Isaiah 36:10 New Century Version (NCV)
I have not come to attack and destroy this country without an order from the LORD. The LORD himself told me to come to this country and destroy it.’ ”
Isaiah 36:4 American Standard Version (ASV)
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest?
Isaiah 36:10 American Standard Version (ASV)
And am I now come up without Jehovah against this land to destroy it? Jehovah said unto me, Go up against this land, and destroy it.
Isaiah 36:4 New International Version (NIV)
The field commander said to them, “Tell Hezekiah: “ ‘This is what the great king, the king of Assyria, says: On what are you basing this confidence of yours?
Isaiah 36:10 New International Version (NIV)
Furthermore, have I come to attack and destroy this land without the LORD? The LORD himself told me to march against this country and destroy it.’ ”
Isaiah 36:4 Amplified Bible (AMP)
Then the Rabshakeh said to them, “Say to Hezekiah, ‘This is what the great king, the king of Assyria says, “What is [the reason for] this confidence that you have?
Isaiah 36:10 Amplified Bible (AMP)
Moreover, is it without the LORD that I have now come up against this land to destroy it? The LORD said to me, ‘Go up against this land and destroy it.’ ” ’ ”
Isaiah 36:4 The Passion Translation (TPT)
Sennacherib’s commander said to them, “Tell Hezekiah, this is what the exalted king, the king of Assyria, says: ‘What makes you so confident?
Isaiah 36:10 The Passion Translation (TPT)
What’s more, do you really think I’ve marched against this land to destroy it on my own without YAHWEH’s approval?’ ”