Isaiah 3:4-5,12
Isaiah 3:1-7 The Message (MSG)
The Master, GOD-of-the-Angel-Armies, is emptying Jerusalem and Judah Of all the basic necessities, plain bread and water to begin with. He’s withdrawing police and protection, judges and courts, pastors and teachers, captains and generals, doctors and nurses, and, yes, even the repairmen and jacks-of-all-trades. He says, “I’ll put little kids in charge of the city. Schoolboys and schoolgirls will order everyone around. People will be at each other’s throats, stabbing one another in the back: Neighbor against neighbor, young against old, the no-account against the well-respected. One brother will grab another and say, ‘You look like you’ve got a head on your shoulders. Do something! Get us out of this mess.’ And he’ll say, ‘Me? Not me! I don’t have a clue. Don’t put me in charge of anything.’
Isaiah 3:12 The Message (MSG)
“Skinny kids terrorize my people. Silly girls bully them around. My dear people! Your leaders are taking you down a blind alley. They’re sending you off on a wild-goose chase.”
Isaiah 3:4-5 King James Version (KJV)
And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them. And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbour: the child shall behave himself proudly against the ancient, and the base against the honourable.
Isaiah 3:12 King James Version (KJV)
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.
Isaiah 3:4-5 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
And I will make mere lads their princes, And capricious children will rule over them, And the people will be oppressed, Each one by another, and each one by his neighbor; The youth will storm against the elder And the inferior against the honorable.
Isaiah 3:12 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
O My people! Their oppressors are children, And women rule over them. O My people! Those who guide you lead you astray And confuse the direction of your paths.
Isaiah 3:4-5 New Century Version (NCV)
The LORD says, “I will cause young boys to be your leaders, and foolish children will rule over you. People will be against each other; everyone will be against his neighbor. Young people will not respect older people, and common people will not respect important people.”
Isaiah 3:12 New Century Version (NCV)
Children treat my people cruelly, and women rule over them. My people, your guides lead you in the wrong way and turn you away from what is right.
Isaiah 3:4-5 American Standard Version (ASV)
And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them. And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbor: the child shall behave himself proudly against the old man, and the base against the honorable.
Isaiah 3:12 American Standard Version (ASV)
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they that lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.
Isaiah 3:4-5 New International Version (NIV)
“I will make mere youths their officials; children will rule over them.” People will oppress each other— man against man, neighbor against neighbor. The young will rise up against the old, the nobody against the honored.
Isaiah 3:12 New International Version (NIV)
Youths oppress my people, women rule over them. My people, your guides lead you astray; they turn you from the path.
Isaiah 3:4-5 New King James Version (NKJV)
“I will give children to be their princes, And babes shall rule over them. The people will be oppressed, Every one by another and every one by his neighbor; The child will be insolent toward the elder, And the base toward the honorable.”
Isaiah 3:12 New King James Version (NKJV)
As for My people, children are their oppressors, And women rule over them. O My people! Those who lead you cause you to err, And destroy the way of your paths.”
Isaiah 3:4-5 Amplified Bible (AMP)
And I will make mere boys their princes, And capricious (impulsive, unpredictable) children will rule over them. And the people will be oppressed, Each one by another, and each one by his neighbor; The boy will be arrogant and insolent toward the elder And the vulgar (common) toward the honorable [person of rank].
Isaiah 3:12 Amplified Bible (AMP)
O My people! Children are their oppressors, And women rule over them. O My people! Your leaders lead you astray And confuse (destroy, swallow up) the direction of your paths.
Isaiah 3:4-5 New Living Translation (NLT)
I will make boys their leaders, and toddlers their rulers. People will oppress each other— man against man, neighbor against neighbor. Young people will insult their elders, and vulgar people will sneer at the honorable.
Isaiah 3:12 New Living Translation (NLT)
Childish leaders oppress my people, and women rule over them. O my people, your leaders mislead you; they send you down the wrong road.
Isaiah 3:4-5 The Passion Translation (TPT)
I will make inexperienced youth their rulers, and children will govern them. Everyone will take advantage of everyone else, and neighbor will struggle against neighbor. The youth will not respect their elders, and the dishonorable will sneer at those worthy of honor.
Isaiah 3:12 The Passion Translation (TPT)
My people, mockers exploit you and creditors rule over you. My people, your leaders mislead you and confuse you with their guidance.
Isaiah 3:4-5 English Standard Version 2016 (ESV)
And I will make boys their princes, and infants shall rule over them. And the people will oppress one another, every one his fellow and every one his neighbor; the youth will be insolent to the elder, and the despised to the honorable.