Isaiah 22:20-22
Isaiah 22:20-24 The Message (MSG)
“On that Day I’ll replace Shebna. I will call my servant Eliakim son of Hilkiah. I’ll dress him in your robe. I’ll put your belt on him. I’ll give him your authority. He’ll be a father-leader to Jerusalem and the government of Judah. I’ll give him the key of the Davidic heritage. He’ll have the run of the place—open any door and keep it open, lock any door and keep it locked. I’ll pound him like a nail into a solid wall. He’ll secure the Davidic tradition. Everything will hang on him—not only the fate of Davidic descendants but also the detailed daily operations of the house, including cups and cutlery.
Isaiah 22:20-22 King James Version (KJV)
And it shall come to pass in that day, that I will call my servant Eliakim the son of Hilkiah: and I will clothe him with thy robe, and strengthen him with thy girdle, and I will commit thy government into his hand: and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah. And the key of the house of David will I lay upon his shoulder; so he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.
Isaiah 22:20-22 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Then it will come about in that day, That I will summon My servant Eliakim the son of Hilkiah, And I will clothe him with your tunic And tie your sash securely about him. I will entrust him with your authority, And he will become a father to the inhabitants of Jerusalem and to the house of Judah. Then I will set the key of the house of David on his shoulder, When he opens no one will shut, When he shuts no one will open.
Isaiah 22:20-22 New Century Version (NCV)
“At that time I will call for my servant Eliakim son of Hilkiah. I will take your robe and put it on him and give him your belt. I will hand over to him the important job you have, and he will be like a father to the people of Jerusalem and the family of Judah. I will put the key to the house of David around his neck. If he opens a door, no one will be able to close it; if he closes a door, no one will be able to open it.
Isaiah 22:20-22 American Standard Version (ASV)
And it shall come to pass in that day, that I will call my servant Eliakim the son of Hilkiah: and I will clothe him with thy robe, and strengthen him with thy girdle, and I will commit thy government into his hand; and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah. And the key of the house of David will I lay upon his shoulder; and he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.
Isaiah 22:20-22 New International Version (NIV)
“In that day I will summon my servant, Eliakim son of Hilkiah. I will clothe him with your robe and fasten your sash around him and hand your authority over to him. He will be a father to those who live in Jerusalem and to the people of Judah. I will place on his shoulder the key to the house of David; what he opens no one can shut, and what he shuts no one can open.
Isaiah 22:20-22 New King James Version (NKJV)
‘Then it shall be in that day, That I will call My servant Eliakim the son of Hilkiah; I will clothe him with your robe And strengthen him with your belt; I will commit your responsibility into his hand. He shall be a father to the inhabitants of Jerusalem And to the house of Judah. The key of the house of David I will lay on his shoulder; So he shall open, and no one shall shut; And he shall shut, and no one shall open.
Isaiah 22:20-22 Amplified Bible (AMP)
Then it will come to pass in that day That I will summon My servant Eliakim the son of Hilkiah. And I will clothe him with your tunic [of distinction] And tie your sash securely around him. I will entrust him with your authority; He will become a father to the inhabitants of Jerusalem and to the house of Judah. Then I will set on his shoulder the key of the house of David; When he opens no one will shut, When he shuts no one will open.
Isaiah 22:20-22 New Living Translation (NLT)
And then I will call my servant Eliakim son of Hilkiah to replace you. I will dress him in your royal robes and will give him your title and your authority. And he will be a father to the people of Jerusalem and Judah. I will give him the key to the house of David—the highest position in the royal court. When he opens doors, no one will be able to close them; when he closes doors, no one will be able to open them.
Isaiah 22:20-22 The Passion Translation (TPT)
“On that day, I will appoint my servant Eliakim, son of Hilkiah, to take your place. I will honor him by clothing him with your robe and binding your priestly sash upon him. I will transfer your authority into his hands, and he will be a father to those living in Jerusalem and to the people of Judah. I will place upon his shoulders the key to the treasures of David’s palace. He will open doors that no one can shut, and he will shut doors that no one can open.
Isaiah 22:20-22 English Standard Version 2016 (ESV)
In that day I will call my servant Eliakim the son of Hilkiah, and I will clothe him with your robe, and will bind your sash on him, and will commit your authority to his hand. And he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem and to the house of Judah. And I will place on his shoulder the key of the house of David. He shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.