YouVersion Logo
Search Icon

Isaiah 2:6-7 - Compare All Versions

Isaiah 2:6-7 NIV (New International Version)

You, LORD, have abandoned your people, the descendants of Jacob. They are full of superstitions from the East; they practice divination like the Philistines and embrace pagan customs. Their land is full of silver and gold; there is no end to their treasures. Their land is full of horses; there is no end to their chariots.

Isaiah 2:6-7 ESV (English Standard Version 2025)

For you have rejected your people, the house of Jacob, because they are full of things from the east and of fortune-tellers like the Philistines, and they strike hands with the children of foreigners. Their land is filled with silver and gold, and there is no end to their treasures; their land is filled with horses, and there is no end to their chariots.

Isaiah 2:6-7 NLT (New Living Translation)

For the LORD has rejected his people, the descendants of Jacob, because they have filled their land with practices from the East and with sorcerers, as the Philistines do. They have made alliances with pagans. Israel is full of silver and gold; there is no end to its treasures. Their land is full of warhorses; there is no end to its chariots.

Isaiah 2:6-7 CSB (Christian Standard Bible)

For you have abandoned  your people, the house of Jacob, because they are full of divination from the East and of fortune-tellers  like the Philistines.  They are in league  with foreigners. Their  , land is full of silver and gold, and there is no limit to their treasures; their land is full of horses, and there is no limit to their chariots.

Isaiah 2:6-7 KJV (King James Version)

Therefore thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they be replenished from the east, and are soothsayers like the Philistines, and they please themselves in the children of strangers. Their land also is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures; their land is also full of horses, neither is there any end of their chariots

Isaiah 2:6-7 NKJV (New King James Version)

For You have forsaken Your people, the house of Jacob, Because they are filled with eastern ways; They are soothsayers like the Philistines, And they are pleased with the children of foreigners. Their land is also full of silver and gold, And there is no end to their treasures; Their land is also full of horses, And there is no end to their chariots.

Isaiah 2:6-9 MSG (The Message)

GOD, you’ve walked out on your family Jacob because their world is full of hokey religion, Philistine witchcraft, and pagan hocus-pocus, a world rolling in wealth, Stuffed with things, no end to its machines and gadgets, And gods—gods of all sorts and sizes. These people make their own gods and worship what they make. A degenerate race, facedown in the gutter. Don’t bother with them! They’re not worth forgiving!

Isaiah 2:6-7 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)

For You have abandoned Your people, the house of Jacob, Because they are filled with influences from the east, And they are soothsayers like the Philistines. They also strike bargains with the children of foreigners. Their land has also been filled with silver and gold And there is no end to their treasures; Their land has also been filled with horses, And there is no end to their chariots.

Isaiah 2:6-7 AMP (Amplified Bible)

Most certainly [LORD] You have abandoned your people, the house of Jacob, Because they are filled with influences from the east, And they are soothsayers [who foretell] like the Philistines; Also they strike bargains with the children of foreigners (pagans). [Deut 18:9-12] Their land has also been filled with silver and gold And there is no end to their treasures; Their land has also been filled with horses And there is no end to their chariots. [Deut 17:14-17]

Isaiah 2:6-7 NET (New English Translation)

Indeed, O LORD, you have abandoned your people, the descendants of Jacob. For diviners from the east are everywhere; they consult omen readers like the Philistines do. Plenty of foreigners are around. Their land is full of gold and silver; there is no end to their wealth. Their land is full of horses; there is no end to their chariots.